-
Cada Página de 'Acharia' es Una
Enseñanza
-
-
-
- - Publicaciones Recientes
-
- Archivos de
Documentos Traducidos al Español, para su lectura.
-
Dos
lotes de terreno virtual
para la expansión, diseminación y estudio de la Enseñanza del Buda.
-
-
Nota al Lector: Estos
documentos son para la distribución gratuíta. De ninguna manera se
pueden vender, comprar, ni cambiar su contenido en ninguna forma. Todos
los archivos que aquí se presentan, tienen como propósito la
'enseñanza', de las "Enseñanzas" del Buddha Shakyamuni, y por
lo tanto no se puede hacer ningun negocio de compra, venta, intercambio o
diseminación de ellos, con propósito de beneficio material. Muchas
Gracias - Rev. Yin
Zhi Shakya
-
- Para conocer algunos de
nuestros próximos artículos presione:
- Muchas Gracias
-
-
El Buda
-
El DharmaLa
Sangha
Los Tres Refugios
-
-
Buddhaç saraäaç
gacchàm
-
Me
refugio en el
Buddha,
-
-
Dhammaç saraäaç
gacchami
-
Me
refugio en el
Dhamma,
-
-
Saæghaç saraäaç
gacchami
-
Me
refugio en la
Sangha.
-
-
- La Toma de Refugio
-
- Me refugio en el Buda (la Única Mente);
- Me refugio en el Dharma (el Funcionamiento Divino y la Esencia Sublime de esa Única Mente que lo abarca TODO y es TODO EN TODO);
- Me refugio en la Sangha (el Resplandor de Luz Divino que Manifiesta la Mente).
-
- La Maestra
-
-
-
-
- Campana en el Templo Hsu Yun en
Honolulu, Hawai - Foto por Corinne De la Torre - 2013
-
- ¡Importante! Respeto
por los Textos Budistas - Uso Propio, Términos y Condiciones.
Para
escucharlo en mp3 presione este enlace o presione el monje - Muchas
Gracias - Acharia
-
-
-
Oṁ mune mune mahāmunaye svāhā
-
Uno que lee un sutra está recibiendo las enseñanzas del Buda
en Su presencia.
-
One who reads a sutra is receiving the teachings of the
Buddha in His presence.
-
Hablando sobre el
Perdón y la
Reconciliación y citando el diccionario de la Lengua Española -
Ensayo por Yin Zhi Shakya - Sep. 2015
-
-
Las Doce Conexiones de la Originación Interdependiente -
Por Geshe Rabten Rinpoche - Traducido
al español por Yin Zhi Shakya, OHY - Año 2005
-
-
Nuestro Verdadero Hogar -
Una charla ofrecida por el Ven. Ajahn Chah, y
dirigida a una discípula laica ya mayor acercándose a su muerte.
- Tomada del libro ‘Dhamma Viviente’ - Una publicación para
distribución gratuita. 2004
-
-
El Sello Mente -
Comentarios del Patriarca Ou Yi sobre el Sutra Amitaba -
Traducción al español: Upasaka Kumgang (Gonzalo
Barreiros), Maestro de Dharma, Buenos Aires, Argentina -
Correctores al español: José Luis Siguero
Zurdo, España - y Yin Zhi Shakya, OHY
Año 2005
-
-
El
Cantico de un Yogui en Aislamiento - Por Shabkar (Shabkar
Tsogdruk Rangdrol)-
Versión en inglés por Thupten Jinpa y Jas
Elsner - Idioma original: tibetano
- - Traducido del inglés
al español por Yin Zhi Shakya - De los archivos viejos
-
Confidence in the Mind Inscription Xin Xin Ming by Seng Can -
Fe en la Mente en Español - Nueva traducción al inglés y español
- 2013/2015
Cultivando Ofrendas Ampliamente -
por el Ven. Maestro
Toeong Seongcheol (1912 ~ 1993) -
Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY del
Budismo Ch’an Chino -
nuevo
- Junio 23, 2015
Noble
Buda -
por el Ven. Maestro
Toeong Seongcheol (1912 ~ 1993) -
Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY del
Budismo Ch’an Chino -
nuevo
Las Tres Joyas -
por el Ven. Maestro Toeong Seongcheol (1912 ~
1993) - Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, OHY del Budismo Ch’an Chino
Relato #84 -
Haz lo que digo pero no lo que hago… el
funcionamiento del ego: ‘El Mandón” 16-5-15
nuevo
La Re-Evaluación Es la Fe - Grandes Maestros Seon/Zen/Chan de la
Historia Coreana. - Toeong Seongcheol (1912 ~ 1993) - Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, OHY del Budismo Ch’an Chino -
29-4-2015 -
nuevo
-
Buscando Agua en el Agua - Por el Ven. Maestro Toeong Seongcheol -
(1912 ~ 1993) -
(Vesak, Mayo, 1987) - Traducido al español por
Yin Zhi Shakya - (Miami, Florida USA)
nuevo
9 de
abril de 2015
-
-
Relato #82 - Acerca del Dualismo y la Felicidad - Por Yin
Zhi - 9 de abril de 2015 -
nuevo
-
-
Relato #79 - La Ley de la Causalidad y la Disciplina -
La Educacion de los hijos y la disciplina -
Por Yin Zhi Shakya - 5 de
abril de 2015
nuevo
-
-
Relato #81
- Regálate un NO -
Por Yin Zhi Shakya -
28 de marzo de 2015
nuevo
-
-
Relato 80
- El
Congraciarse -
Por Yin Zhi Shakya -
25 de marzo de 2015
nuevo
'En Pocas Palabras' por
Buddhadasa Bhikkhu - Traducido al inglés por Santikaro Bhikkhu y al español por
Yin Zhi Shakya nuevo 25-2-14
Brahmavihara - Las Cuatro Moradas Sublimes por el Ven. Silananda
Relato #70 - Jugar a Ser Monjes/Monjas - Por Yin Zhi Shakya
nuevo
Palabras de Bendiciones—Feliz
Cumpleaños - (Vesak,
Mayo de 1986) - Por Toeong Seongcheol
- Él dice: "Por
lo tanto, respetemos todas las formas de vida, en la misma forma, que
respetamos al Buda". - A esos de ustedes
que están llenos de ‘presunción’,
que precipitada y alocadamente corren/funcionan buscando cada vez más y
más, escuchen por favor: están bailando en el filo de una navaja.
Sacúdanse y despréndanse de su avaricia poco realista, soñadora y vana,
en este mundo de ilusión, para que puedan ver la naturaleza fundamental
de la Verdad Eterna. (To
those of you so filled with self-importance, who recklessly run about searching for more and
more, please listen: you are dancing on the blade of a knife. Toss away
your unrealistic, futile greed in this dream world so that you can see
the fundamental nature of Eternal Truth.)
Vesākha (Pali;
Sánscrito: Vaiśākha; Devanagari: वैशाख;
Nepali: बुद्ध
पुर्णिमा,
बुद्ध जयन्ति;
Bengali: বুদ্ধ
পূর্ণিমা o
ভেসাক,
Thai: วิสาขบูชา)
Wesak o Vesak, también conocido como el cumpleaños del Buda.
-
-
Sobre el
Linaje -
Por Bodhidharma - Traducido al inglés por
Red Pine, 1987 – Traducido al español por Yin Zhi Shakya
– Año 2013
-
nuevo
-
Dos Comentarios Sobre el Sutra Shurangama Presione
Zen: Everyday is a Good Day - Zen Philosophy, Zen Practice - Cada día es un buen día
Relato #68 - La Amistad vs
La Enseñanza - 26-8-2013 - Por Yin Zhi Shakya, OHY
NUEVO/SOLAMENTE
PARA SU LECTURA:
La Autobiografía del Maestro Ch’an Chino, Xu-Yun (Nube Vacía) -
Traducida al inglés por Charles Luk y al español del inglés por Yin Zhi
Shaklya, OHY - Incluyendo al final del documento la Cronología Biográfica en
el idioma chino - Año 2013 -Terminado
de traducir el 23 de agosto de 2013
-
Permiso para la traducción ha sido concedido por la cortesía de
Adrian Chan-Wyles (Shi
Da Dao) /
Richard Hunn Association for Ch’an
Study]
El Sutra de la Red de Brahma -
Bhahmajala Sutra
Diferentes Puntos de Vista sobre la Meditación - Ensayo por Yin Zhi
Shakya
La Clave de la Liberación por el Venerable Ajahn Chah
- Traducido por Hugo Vega - 2006 -
...
La
teoría escrita es correcta, pero el Dhamma debe ser realmente opanayiko
(llevado internamente). Debes interiorizarlo. Si no lo interiorizas, en
realidad no conseguirás entendimiento o discernimiento. No experimentarás la
verdad por ti mismo...
Si desea continuar leyendo presione el enlace. Gracias.
Los 31 Planos de la Existencia por Bhante Suvanno -
Niraya (infierno) - Estos son reinos de sufrimiento y angustia inimaginable (descritos en detalle en el Majjhima Nikaya 129 y 130). No debería confundirse con el infierno eterno propuesto por otras religiones, ya que el tiempo de uno aquí es limitado, al igual que en los demás reinos. Las malas acciones, el parricidio, el asesinato de un Arhat, herir al Buddha, o crear cisma en la sangha, ser peleador y despreciar a los demás son las causas del ingreso a esta región.
- Si desea continuar leyendo presione el enlace. Gracias.
Instrucciones para (cultivar) la Puerta del Dharma de la Tierra Pura -
Por el Gran Maestro de Dhyana de la Dinastía Ming, Sramana Han Shan De Jing
-
(1546-1623) -
Del Registro
de Vagabundeo de Sueños
- Según fueran registrados por el asistente Fu Shan y editados por el
estudiante personal Tung Jyung. - Traducción al español y notas: Upasaka
Kumgang, Maestro de Dharma, Buenos Aires, Argentina - 2005 - Revisado por
Yin Zhi Shakya, OHY
EL
ÁRBOL
DE LA ILUMINACIÓN Primera Parte - por Peter Della Santina - año
2004
Ofrenda
del Mandala – Versión larga en español, para
solicitar la enseñanza.
El Silencio del Buda -
Por el Maestro Zen Dokushô Villalba - Prólogo a la obra Siempre Ahora. - Ediciones Miraguano. Madrid 2000
Ocho
Aspectos de la Fe Budista - (Enseñanzas de un Maestro Zen Japonés)
Por Hakuun Yasutani Roshi -
Traducción al español por John Tesshin Sanderson
Un Tesoro de Fotografia del Maestro Hsu Yun - Traducido al español por Yin
Zhi exclusivamente para 'Acharia'. 8
de mayo de 2013 - [©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2013. -
http://wenshuchan-online.weebly.com/treasured-picture-of-xu-yun.html
-
©opyright: Site design,
layout & content Richard Hunn Association for Ch’an Study (2012).
No part of this article/document (or information contained herein) may be
copied, reproduced, duplicated, or otherwise distributed without
prior written permission from
chandao@fastmail.fm
“La Enseñanza
del Dharma del
Viejo Maestro,
Venerable Ben
Huan - Parte 1”
-
Traducido
al español del
inglés, por Yin
Zhi Shakya.
Documento
Cortesía
(con permiso
para Acharia)
del traductor al
inglés
Adrian
Chan-Wyles
(ShiDaDao) 2012
- La traducción
inglesa por
Adrian
Chan-Wyles
(ShiDaDao) ha
sido tomada de
charla original
en el lenguaje
chino titulada ‘本焕老法师开示’,
o ‘La Palabra
del Dharma
ofrecida por el
Viejo Maestro
Venerable Ben
Huan’, compilada
y editada por
Ming Yao (明尧居士整理).
La traducción al
español ha sido
tomada de la
traducción
inglesa
anteriormente
mencionada. -
Ésta es la
primera parte de
un texto
compuesto de dos
partes. Ella
abarca una
charla general
del Dharma,
seguida por una
sesión corta de
preguntas y
respuestas. La
audiencia está
compuesta de
personas laicas
y ordenadas, con
un énfasis en
las preguntas y
respuestas hacia
la práctica
laica. Ni fecha
ni lugar se ha
dado para esta
charla, aunque
es obvio que es
en China. El
Ven. Maestro Ben
Huan dice que se
ordenó a la edad
de 36 años, y
que cuando
ofreció esta
charle tenía 60
años de ser
monje,
concluyendo que
el maestro tenía
96 años de edad
por el año 2003.
-
©opyright:
Adrian
Chan-Wyles
(ShiDaDao) 2012
La
Fortaleza Interior - Dieciséis Charlas Por Ajaan Lee
Dhammadharo (Phra Suddhidhammaransi Gambhiramedhacariya) -
Traducido del tailandés por
Thanissaro Bhikkhu
-
© 1998–2012
Traducido al español, para
Acharia,
por Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Chan con sede
en
Hawai - 10 diciembre de
2012
Kalu Rimpoche -
Impulsos Mentales -
Tomado
de:
http://www.oshogulaab.com/BUDISMO_TIBETANO/LISTADOMAESTROSBUDISTAS.htm
- Traducción del Inglés Josep Ferrer
La Meditación - La actitud amorosa
- Bodhicitta - (Compasión Amorosa) - Por Lama Yeshe [Por
favor, no confundan la actitud amorosa o Bodhicitta con la hipocresía o
fingimiento de esa cualidad. Eso sería erróneo.] La Maestra
Sunyata - Tomado en
parte de:
http://awakeningtoreality.blogspot.com/2009/10/dzogchen-rigpa-and-dependent.html
Año 2007 --Traducido por Yin Zhi Shakya
Majjhima Nikaya: Colección de los discursos medianos traducidos al
español. [Bosque Theravada]. Presione el enlace. Gracias
Origen Interdependiente
por el Ven.
Sayadaw U Thittila - Traducido al español por Yin Zhi shakya - Año 2004
Una
Exhortación a estar Alerta al Dharma - por el Gran Maestro del Dharma Ou I -
Traducido al inglés por el Gran Maestro Lok To - Traducido al español por Yin
Zhi Shakya - 10 de noviembre de 2012
Manual
Para el Alivio del Sufrimiento - por Ajaan Lee
Dhammadharo -
(Phra Suddhidhammaransi Gambhiramedhacariya). Traducido del tailandés por
Thanissaro Bhikkhu
- Traducido al español por Yin Zhi
Shakya, OHY - 29 de septiembre de 2012
Señor
Ganesh/Ganesha -
La India
y sus Religiones - Contribución a nuestra Página Web 'Acharia' - Celebrando el
Festival
Ganesh
-
Biografía
de Su Santidad el Décimo Cuarto Dalai Lama, Tenzin
Gyatso
La
Práctica del Dharma Ante la Muerte
- Por Thich Nhat Hanh - Traducido
por su Sangha:
http://www.tnh-es.org/m_textos.htm
-
Enseñanza ofrecida por Thay el 22 de abril de
1.999 en el primer retiro francófono
Acharia
se une en meditación por la muerte del Venerable Maestro Ben Huan - 2 de
abril de 2012
La Consciencia Alaya
阿賴耶識
-
Traducido por
Yin Zhi Shakya, OHY - 24 de septiembre de 2012
Una Entrevista/Enseñanza
por Julián Botello Cano,
con Hortensia De la Torre/Yin Zhi Shakya [YZS], Maestra del Dharma de la Orden
Hsu Yun de Budismo Chan
La
Compasión - Relato #67 -
¿Qué es
amabilidad y compasión? La
amabilidad otorga felicidad. La
'Compasión'
alivia a los seres del
sufrimiento. - Por
Yin Zhi Shakya, OHY - Año 2012
VATTHUPAMA-SUTTA
- La parábola de la tela - Tomado de: ‘LO QUE EL BUDA ENSEÑÓ’ – De Walpola
Rahula
-
Varias afirmaciones Sobre el Establecimiento de una Enseñanza -
Taoísmo Clásico
-
-
La
Transmisión de la Lámpara - Los Primeros Maestros - Libro Uno - Por Tao
Yuan, un monje Chan de la Dinastía Sung - Traducido al español por
Yin Zhi Shakya - Año 2005
-
-
Las
Implicaciones de la Meditación Ch’an - Por Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao)
2012 - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY
con
permiso del autor- Traducido de
la Página Web de
Richard Hunn Association For Ch'an Study:
http://wenshuchan-online.weebly.com/implications-of-chrsquoan-meditation.html
-
-
Una Breve
Biografía del Gran Maestro Hsu Yun - Por Upasaka Lu K'uan Yu (Charles
Luk) - Tomada de: The
Mountain Path / Vol. 1 - OCTOBER 1964 - No. 4 –
Traducida al español por Yin
Zhi Shakya, OHY - Año
2012
Atención Plena en
Español Sencillo - Por
el Ven. Henepola Gunaratana - Traducción al español por Upasaka Yin jin, OHY
- Desde Ferrol – España, 25 de Julio de 2012
- Revisado gramaticalmente por Fa Chāo Shakya, OHY
Glosario
para el Sutra de los Votos Fundamentales del Bodhisattva
Ksitigarbha
El
Tonto - Atribuido al Buda -
Traducido por Yin Zhi Shakya
El
Sutra Sobre el Buda Amitaba -
El Sutra sobre el
Buda Amitayus - Traducido desde el inglés por Shi Chuan Fa - Edición
del español revisada por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Año 2009
El Himno del Saco de Pellejo.
Escrito por
el Ven. Maestro Xu-Yun en a los 19 años de edad.
Publicado en “Nube Vacía: la
Autobiografía del Maestro Chan chino".
Traducido del chino al español por
Upasaka Fa Xiu - Revisión del español por
Yin Zhi Shakya, OHY - 30 de mayo de
2012
Relato
#66 Lo que Tengo Te Doy
- por Yin Zhi
Shakya - 22-5-2012
CARTA
DEL MAESTRO HSU YUN AL GENERAL CHIANG KAI-SHEK
- Traducida al español por Yin Zhi Shakya, OHY - Año 2012 - Traducida de:
http://wenshuchan-online.weebly.com/xu-yunrsquos-letter-to-chiang-kai-shek.html
y también de
http://thesanghakommune.wordpress.com/2012/04/13/xu-yuns-letter-to-chiang-kai-shek/
Videos de cortesía en
el formato de youtube desarrollados por el Rev. Fa Shàn Shakya, OHY [Luis
Miguel Carmona Pires], desde Andalucía, España, con extractos de las lecciones
del Curso de Budismo en Acción. ¡Excelentes!
El Dhamma
para Todos - Por Ajaan Lee Dhammadharo - (Phra Suddhidhammaransi
Gambhiramedhacariya) - 3 de mayo de 2012 - Traducido del tailandés por
Thanissaro Bhikkhu
- © 1998–2011 - Traducido al español, para
Acharia,
por Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Chan con sede en
Hawai
LA GUIRNALDA DE VISIONES: UNA INSTRUCCIÓN ESENCIAL - Enseñanza presentada
por el Dalai Lama en la Universidad de Miami - Tomado del Panfleto que
repartieron a los participante de la Conferencia que el Dalai Lama pronunció en
la Universidad de Miami y que Yin Zhi Shakya asistió. (Septiembre 19-22, 04).
Digitada el 27 de octubre de 2004 - Una nota que resume las diferentes visiones,
vehículos y demás - ¡Homenaje al bendito Manjushrikumara y a Vajradharma!
Enseñanzas
de Lamas Tradicionales - Linaje Kagyu -
Extracto del Libro: Change of Expression.
Working with the emotions. Publicado por Editions
Dzambala. Traducido de Buddhism Today. Volume 8. 2000. - [21-4-2012]
- Tomado de:
http://www.oshogulaab.com/BUDISMO_TIBETANO/LISTADOMAESTROSBUDISTAS.htm
Salud-Enfermedad
- El concepto de la salud y la enfermedad de acuerdo con la Enseñanza de
Buda - Plática impartida por Bhikkhu Nandisena en la Ciudad de México el
sábado 22 de noviembre de 2002 - Solo para distribución gratuita.
-
Un Obituario-Biográfico [sacado de los archivos viejos] escrito por
Walter Wright el
21
de marzo de 2003
para
el
periódico de Honolulu, Hawai
‘Star Advertiser’
del
Gran Maestro Jy
Din Shakya que contiene una pequeña biografía. Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY y corregido
gramaticalmente por Fa Chāo Shakya, OHY
Presionen
los dos enlaces: el primero para llegar al original en inglés y el segundo a
la traducción en español. Gracias - 17-4-2012
La
Gran Paz Natural - por Sogyal Rinpoché
- Este mensaje del Maestro Sogyal
Rinpoché que he copiado en
Acharia va dedicado a todos mis
estudiantes, con la seguridad que han de seguir ese camino natural de Bondad
que se han propuesto redescubrir. La Maestra - 3 de abril de 2012
-
Sería
muy benéfico si los individuos supieran lidiar con los pensamientos que
distraen. Somos afortunados que el Buda dio un sutta, corto pero
poderoso, sobre este tema. -
CÓMO
LIDIAR CON LOS PENSAMIENTOS QUE DISTRAEN
- (Basado en una plática sostenida durante un retiro con meditadores
vietnamitas) Venerable U Silananda - Traducción de Virginia Etienne
-
-
Carta de Soledad
Cumbreras -
Revolviendo los archivos viejos he encontrado cosas muy
bellas de mis estudiantes-Maestros del Dharma. Ahí va un documento digno
de leerse diariamente, escrito en el 2003. La Maestra - 1o de
abril de 2012
-
-
La
Perspectiva Buddhista Sobre la Causa y la Condición
[en pdf]-
Traducción
al español de Upasaka Kumgang (Gonzalo Barreiros) Maestro de Dharma -
Centro Zen Buddhista Argentino - Presentado a 'Acharia' el 9 de
octubre de 2005
El Discurso Sobre el Entendimiento Correcto - El Sammàdiååhi Sutta - TRADUCIDO DEL PALI AL INGLES POR BHIKKHU ÑÀÄAMOLI - EDITADO Y REVISADO POR BHIKKHU BODHI - Traducción al Español por Bhikkhu Åhitapuñño
Dialogos del Dhamma en Tres Partes por Francis Story - Traducción de Alejandro Córdova - Diálogos del Dhamma es la parte VII (Dialogues on the Dhamma) del libro Dimensions of Buddhist Thought por Francis Story (Buddhist Publication Society, 1985). Traducción española por Alejandro Córdova. Traducción española con permiso de la Buddhist Publication Society (BPS). Este material puede ser reproducido para uso personal, puede ser distribuido sólo en forma gratuita. Traducción española ©CMBT 2000. Última revisión lunes 11 de abril de 2005. Fondo Dhamma Dana. English Internet:
[PDF] Dialogues on the Dhamma - Adobe PDF - Dialogues on the Dhamma by Francis Story Buddhist Publication Society Kandy• Sri Lanka The Wheel Publication No. 80-81 1 st Edition 1965 2 nd Impression 1974 BPS ...
Una Entrevista con el Bhikkhu Bodhi - El Venerable Kantasilo dirigió esta entrevista en el Palelai Meditation Center, Singapur, el domingo 20 de junio de 2001.-
Presentado a Acharia en el Año 2004 - 2012
El Tao Te Ching - Traducido al inglés por Gia-Fu Feng y Jane English. Traducido al castellano—sobre esa misma traducción—por Cristina Bosch. Ella dice: "Dado que no deseo que esta joya literaria sea olvidada, la ofrezco a través de la Internet". Digitada para Acharia por Yin Zhi Shakya, OHY. Año 2012
El Camino Hacia el Budismo por Bhikkhu Bodhi - Traducido al español por Amor Pérez Matus y Alejandro Córdova - Año 2005 - Los primeros pasos a considerar en el proceso de convertirse en un discípulo laico del Buda - 24 de marzo de 2012
Despertando el Corazón Bondadoso - Por la Venerable Monja Sangye Khadro - 7-24-2003
De las Drogas al Dharma - Traducido por Gonzalo Barreiros - Año 2006
El Árbol de la Iluminación - Peter Della Santina - Primera Parte - Traducción al Español exclusivamente para Acharia: Por el Maestro de Dharma Kumgang (Gonzalo Barreiros) Revisión de Yin Zhi Shakya, OHY - Buenos Aires, Argentina 2004 - Una Introducción a las Principales Tradiciones del Budismo - Chico Dharma Study Foundation-1997 - ©Copyright 1997 por Peter Della Santina - Reimpreso y donado para distribución gratuita por ‘La Corporación Cuerpo del Buda, Fundación Educativa’. - 11F. 55 Hang Chow South Road Sec 1, Taipei, Taiwan, R.O.C. - Año 2004 - Tomado de: http://www.quangduc.com/English/psychology/17enlightenment.html
Conferencia Sobre la Práctica del Bodhisattva - Rev. Noble Silencio Sakya - Editada y digitada por Yin Zhi Shakya para Acharia - 3-14-2012
La Práctica - Relato #65 - Ensayo por Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Chan con sede en Hawai
- 10 de marzo de 2012
Algo
más sobre el Perdón
Artículos sobre el Perdón tomado de: http://luisprada.com/Protected/acerca_del_perdon.htm
Citas Notables Traducidas por Yin Zhi Shakya
- 6 de marzo de 2012
La
Fe - Relato #16 - en pdf - Por Yin Zhi
Shakya - Del
Libro Relatos de la Vida Diaria de la Maestra
Reflexiones Instantáneas - Índice, por
Teresa Kübber Román - Maestra Chan: Zhèng Gong Shakya,
OHY
Misericordia Budista - Quitar el Sufrimiento y Dar Felicidad
En el Mundo, Pero no del Mundo—Tomado del libro ‘El Despertar del Buda Interior’ por Lama Surya Das
- 21 de agosto del 2006 -- Febrero del 2012
El
Poder de la Bondad - Por Ajaan
Lee Dhammadharo/(Phra Suddhidhammaransi
Gambhiramedhacariya) Traducido del tailandés por
Thanissaro Bhikkhu
© 1998–2011 -
Traducido al español por el Maestro del Dharma
Budista [Zhèng yāng Shakya, OHY [Christian Gutiérrez
Ferrada] Desde Chile - Revisado por Yin Zhi Shakya -
15 de febrero de 2012
La
Entrada Sin Puerta—Autor:
Maestro Chan chino Wu-men Hui-hai (無門慧開
Mumon Ekai,
1183-1260). Este texto ha sido traducido al español por Upasaka
Jesús Ángel Gomollón García (Ferrol, España), estudiante del Maestro
Fa Chao Shakya, OHY y editado por la Rev. Yin Zhi Shakya, de la
Orden Hsu Yun del Budismo Chan. Año 2012,
de la siguiente dirección electrónica:
http://www.sacred-texts.com/bud/zen/mumonkan.htm
El texto se encuentra en este documento
traducido a los idiomas chino, inglés y español. Febrero de 2012
Cruzando
el Océano de la Vida - Por Ajaan Lee
Dhammadharo/(Phra Suddhidhammaransi Gambhiramedhacariya) Traducido
del tailandés por
Thanissaro Bhikkhu
© 1998–2011 - Traducido al español por el Maestro del
Dharma Budista [Zheng yāng Shakya, OHY [Christian Gutiérrez Ferrada]
Desde Chile - Revisado por Yin Zhi Shakya - Febrero de 2012
El Origen Dependiente de la Consciencia -
Traducido al Español
por el
Profesor cubano de Teosofía, Alfonso Caballero de la Cruz, desde
Camagüey, Cuba. Al Señor Alfonso Caballero de la Cruz le damos
nuestras más expresivas gracias. Rev. Yin Zhi Shakya, OHY -
Enviado el
miércoles, 08 de octubre de 2003
- 2:35 p.m.
http://www.acharia.org/contribuciones/Alfonso_Caballero_Origen_Dependiente.htm
Relatos
de la Vida Diaria
por Yin Zhi Shakya -
Página Principal de los
relatos - 2002-2012
-
Glosario Budista
traducido al español por
Oriana Vázquez desde
Chile en el año 2006 de:
http://www.sinc.sunysb.edu/Clubs/buddhism/glossary.html#A
[Zen para los Americanos] - ¿Qué es Budismo? Por el Rev. Soyen Shaku. - Traducido al Inglés por Daisetz Teitaro Suzuki; 1906 - Traducido al español por Carlos Luis López Tovar - Desde Puerto Ordaz; Ciudad Guayana – Venezuela - 04 de julio de 2.006. 07:25 horas - Revisado y preparado para su publicación en ‘Acharia’ por Rev. Yin Zhi Shākya, OHY - Tomado de: http://www.sacred-texts.com/bud/zfa/zfa09.htm
El Zen de
Buda - Historia tomada
de “Cada
Día es un Buen Día
- 101 Historias Famosas de la Tradición Zen” recopiladas por Paul Reps
y Nyogen Zenzaki
El Sutra de
los Ocho Grandes Despertares - traducido al inglés por
Shramana An Shr
Gao - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY - 28 de enero de 2012
Varios Artículos que tienen que ver con el Budismo y los diferentes puntos de vista de las diferentes Escuelas
- 24 de enero de2012
LA CARACTERÍSTICA COMÚN DE LA INTEGRACIÓN EN EL CULTIVO O LA PRÁCTICA DE
TODOS LOS DHARMAS - Traducido al español por Yin Zhi Shakya - 23
de enero de 2012
"Gye
Cho Shim Hak Ip Mun"
Texto Chinul
(Admoniciones a los principiantes) - traducido al español por Gonzalo
Barreiros (Zhèng Shan) - 25 de octubre de 2005
¿Dhamma sin Renacimiento? por Bhikkhu Bodhi - Tres artículos sobre el tema
El Metta Sutta
Original
El Budismo y la
Idea de Dios por el Ven.
NYANAPONIKA THERA
- Año 1997
NYANAPONYKA
MAHATHERA - LOS
CINCO OBSTÁCULOS MENTALES Y SU CONQUISTA - Selección
de textos del canon pâli y comentarios
compilados
y traducidos por Nyanaponika Thera - Traducción al español del bhiksu Aigo
Senshô - Enlace original: http://www.galeon.com/dodecaedro/nyanaponikaobstaculos.htm
- 13 de agosto de 2006
Enseñanzas:
La Calificación de un Auténtico Maestro Budista - por Kunzig Shamar
Rinpoche - Año 2005 -
http://www.dhagpo-kagyu.org/esp/enseignements/autentico-maestro.htm
ENSEÑANZAS:
Practicar sin la motivación basada en el ego - Lama Guendun Rinpoche
- Año 2005 -
http://www.dhagpo-kagyu.org/esp/enseignements/index.htm
Anattala
kkhaäa-Sutta - El sutta de las características de la No-Alma -
http://www.intratext.com/IXT/ESL0095/_P1.HTM
Los Cuatro Sellos de Mahamudra - Pasajes tomados de ‘Las Formas del Camino’ por Khentin Tai Situ Rinpoche - Editado por Ken Holmes - Traducido al español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Agosto de 2006 - 10 de noviembre de 2011
Libro
Tibetano de la Gran Liberación – Parte II - Traducido al
español por la Rev. Yin Zhi Shākya, de la Orden Hsu Yun del
Budismo Chan/Zen [con sede en Hawai], solamente para la lectura
y aprendizaje de sus estudiantes en el Curso de ‘Budismo en
Acción’, por motivo de la escasez del libro en el mercado. -
Corrector: Lorenzo Orcajo Blanco, desde Burgos, Castilla,
España. - Terminado de traducir en Miami, Florida, USA, el
domingo, 02 de julio de 2006 - Terminado de corregir y
presentado a ‘Acharia’ el 16 de agosto de 2006. - El Libro se
puede encontrar en la Internet, en inglés, en la siguiente
dirección:
http://www.dabase.org/tibkgrlb.htm
- 2 de
noviembre de 2011
En
Un Mundo de Posibilidades - Ensayo por Teresa Kübber
Román—Zhèng gŏng Shakya - Maestra del Dharma Budista -
Presentado a Acharia el martes, 1o de noviembre de
2011
LA
VERDADERA NATURALEZA DE LA EXISTENCIA*
-
DISCURSO POR EL
VENERABLE BHIKKHU BODHI - Traducción al español por Bhikkhu
Åhitapuñño – Digitado para Acharia en el Año 2011
‘Una
Fragancia de Dhamma’ -
por el Venerable Ajahn Mitsuo
Gavesako - Digitado para "Acharia" por Yin Zhi
Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Chan con sede en Hawai. -
24 de abril del 2008 - Revisado 30 de octubre de 2011
-
-
Los
Demonios de la Corrupción – (Kilesa Mara) – Por Ajaan Lee Dhammadharo
- (Phra Suddhidhammaransi Gambhiramedhacariya) - Traducido del tailandés al
inglés por
Thanissaro Bhikkhu
- © 1998–2011 - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY
- 29 de octubre de 2011
-
-
La
Clave de la Liberacion - El Pasaje a la Paz del
Venerable Ajahn Chah - Traducido al español
por Hugo Vega -
Corrector: Christian Gutiérrez Ferrada -
Presentado para su publicación: lunes, 02 de enero de 2006 - Año 2011
-
-
La
Consciencia - Por Ajaan Lee Dhammadharo -
Traducido del tailandés por
Thanissaro Bhikkhu
- © 1997–2011 - Traducido al español por Yin Zhi Shakya
-
Revisión gramatical por la Maestra del Dharma Teresa Kübber
Román - Zhèng gŏng Shakya - Año 2011
-
-
Tao
de la Física por Fritjof Capra - Traducido al español por
Mogens
Gallardo - 16 de octubre de 2011 - Tomado de:
http://www.seishin.com.ar/filosofia.php#budismo
Hablando
Sobre el Divorcio y el Chan - Relato #62 Por Yin Zhi Shakya - 10 de octubre
de 2011
Lo
que el Buda Enseñó [Capítulo VIII] Por Walpola Rahula - 8 de octubre de
2011
Comentario
#26 por la Rev. Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Chan con sede
en Hawai - 7 de octubre de 2011
La
Naturaleza del Entendimiento Correcto - De los
Archivos del Dhamma del
Buda de Buddhadasa Bhikkhu - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY -
16 de agosto de 2011
La
Relación con el Maestro por Juan Manzanera - Tomado de la Página Web:
http://lacomunidad.elpais.com/kefer3/2008/6/22/la-relacion-con-maestro-
7 de agosto de 2011
La
Cualificación de un Auténtico Maestro Budista - Por Kunzig Shamar Rinpoche –
Tomado de la Página Web:
http://lacomunidad.elpais.com/kefer3/2008/6/14/la-cualifucacion-un-autentico-maestro-budista-
7 de agosto de 2011
La
Fe - LA MENTE DE FE - Master
Sheng Yen –
Sábado, 29 de
marzo de 2008 - 8:51 p.m -
Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY
- Del Libro
‘Alcanzando el Camino’ por Sheng Yen, Parte IV - De las charlas del Maestro -
-
3 de agosto de 2011
Lo
que un Practicante del Chan Debe Saber - Urgencia en la
Investigación del Chan - Por el Maestro Boshan De la Dinastía Ming (1368-1644).
- Extracto traducido al inglés por Gougu y del inglés al español por Yin Zhi
Shakya, OHY - Del Libro
‘Alcanzando el Camino’ por Sheng Yen – Parte Uno -
La
Causalidad (La causa y el efecto) - Ensayo por
Fa Chāo Shakya (Zhèng chāo), OHY - 24
de julio de 2011
Relato
#61 - La Hipocresía y el Halago - Por Yin Zhi Shakya, OHY - 15 de julio de
2011
-
El
Bodhicharyāvatāra - “Una Guía para la Forma de Vida del Bodhisattva” -
Esta es una traducción al español de la Rev. Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu
Yun del Budismo Chan [año 2008] que ha sido posible por la generosidad y con
el permiso de. ©2004-2007 by
Shantideva Online
y el Bodhicaryavatara Historical Project (BHP)—Todos los Derechos quedan
Reservados. - 15 de julio de 2011
-
-
Alimento Para el
Pensamiento - Índice - Por el Ven. Ajaan Lee Dhammadharu, traducido del
tailandés al inglés por el Ven. Thanissaro Bhikkhu y al español por Yin Zhi Shakya,
OHY - Julio de 2011 - Página en desarrollo. Gracias por su paciencia.
-
-
“Alimento
para el Pensamiento”, Respeto por la Verdad por Ajaan Lee Dhammadharo
(Phra Suddhidhammaransi Gambhiramedhacariya), traducido del tailandés por
Thanissaro Bhikkhu. Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY - Tomado
de: Access to Insight, 23 August 2010,
http://www.accesstoinsight.org/lib/thai/lee/foodthought.html
- 13 de
julio de 2011
-
-
La
Verdad Clara y Sincera por Ajaan Lee Dhammadharo - Traducido al inglés
del tailandés por Thanissaro Bhikkhu y al español por Yin Zhi Shakya, OHY -
10 de julio de 2011
-
-
La
Habilidad de Darse Cuenta por
Ajaan Fuang
Jotiko - Compilado y traducido
del tailandés al inglés y español por Thanissaro Bhikkhu y editado para
Acharia por Yin Zhi Shakya, OHY - 9 de julio de 2011
-
-
La
Práctica de la Integración de las Enseñanzas del Buda con las Enseñanzas
Universales - Ensayo por Yin Zhi Shakya, OHY con un adjunto sobre el
tema de Fa Chāo Shakya, OHY -
English - 5 de julio de 2011
-
-
Relato
#60 - La Traición - por Yin Zhi Shakya, OHY - 2 de julio de 2011
-
-
Mensaje
a los Lectores de 'Acharia'. Por Yin Zhi Shakya, OHY - 26 de junio de
2011
-
-
Los
Tres Principales Aspectos del Camino - Una instrucción lamrin condensada
por Je Tsongkhapa -
Traducido al español por Zhèng chún [Fernando
Valencia], y presentado a ‘Acharia’, desde Bogotá, Colombia. El lunes, 24 de
julio de 2006.
-- 25 de junio de 2011 - tomado de:
http://kadampa.org/en/buddhism/the-three-principal-aspects-of-the-path
-
-
Sacudiendo
los archivos viejos: una carta
desde
Quito, Ecuador, de uno de nuestros lectores, Luis Alfredo Romero, el 3 de
julio de 1999 -- 25 de junio de 2011
-
-
Burocratizar
el Espíritu - Comentario Editorial de Yin Zhi Shakya, OHY - 24 de junio
de 2011
-
-
La
Poderosa Inmovilidad de un Espíritu Inmortal - Por La Madre
(Mirra Alfassa) - Algo para revisar
-
-
Poema Indicador/Inscripción de la Mente por
Hsin
Ming
el Fundador
de la Escuela Ox-Head, Niu-t'ou Fa-jung
- Traducido al
español por Yin Zhi
Shakya. 18 de junio de 2011 - Tomado de:
http://www.sacred-texts.com/bud/zen/mindins.htm
-
-
Los Tres Pilares del
Zen por Philp Kapleau - en pdf para Acharia - 15 de junio de 2011 -
Tomado de:
http://www.oshogulaab.com/ZEN/TEXTOS/Kapleau_tres_pilares.htm
-
FE
EN LA MENTE - Hsin Hsin Ming - Gatha de Seng T'san, Tercer Patriarca Zen
-
Traducido desde
el inglés por Shi Chuan Fa - Revisado por Yao Feng para
‘Acharia’
– Año 2001 - Ultima Revisión: Año 2007 por Yin Zhi Shakya
-
-
Trascendiendo
los Tres Dominios con el Poder de la Iluminacion - Traducido por Yin Zhi
Shakya -
Predicado por el
Maestro Supremo Ching Hai en Wan-Haw, Taipei, Formosa
– 1º
de septiembre de 1.986 – Traducido al
español
el
martes, 5 de octubre de 2007 – 10 de junio de 2011
-
-
La
Realidad Última Trasciende lo que se Puede Decir en Palabras - Por Hsi
Yun/Huang-Po - Tomado de:
TheZenSite - Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, OHY - 2 de junio de
2011
-
-
Brahmavihara
en el Budismo o El Estado Sublime - Por
U Wanna, M.Phil.
University of Calcutta - 7/7/2001- Traducido al español por Yin Zhi Shakya - 30-4-2011
-
-
-
-
La
Enseñanza Zen de Rinzai -
Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY en el año 2008 - 26 de abril de
2011
-
-
Las
Enseñanzas de Xu Yun (Nube Vacía) - Edición 2004,
revisada por la Rev. Hortensia De la Torre
-
-
La
Enseñanza Zen de Huang Po sobre la Transmisión de la Mente- Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, OHY en el año 2006 - 25 de abril de 2011
-
-
La
Enseñanza Zen de Bodhidharma
- Traducido al español por Yin Zhi Shakya
en el año 2005 - Última Revisión el 25 de abril de 2011
-
-
El
Sermón de la Sangre de Bodhidharma - 24-4-2011
-
-
-
-
Charlas del Dr. Tan Kheng Khoo
[English]
- Traducidas al español
por Rev. Yin Zhi Shakya [español] - 14-02-2011
-
-
Los
Comentarios de Hui-Neng sobre el Sutra Diamante - Traducido al Español
por Yin Zhi Shakya - Revisado el 2010
-
-
El
Sutra Diamante
-
-
El
Sutra de los Fundamentos de la Atención - Tomado de:
-
http://www.oshogulaab.com/BUDA/TEXTOS/SATIPATTHANAsutta.htm
-
-
Relato
#59 La Religión -
Por Yin Zhi Shakya, OHY - 21 de octubre de
2010
-
-
La
Reencarnación en el Budismo -
Lo que el Buda No Enseñó -
Por Barbara O'Brien -
Traducido
al español por Yin Zhi Shakya, OHY
- 3 de octubre de 2010
-
-
Charlas del Dr. Tan Kheng Khoo
- Traducidas al español
por Rev. Yin Zhi Shakya - 26-9-2010
-
-
¡Ayúdanos! Kalama
Sutta ¡Ayúdanos! Por Buddhadasa Bhikkhu - Traducido al
español por Yin Zhi Shakya,
OHY - 25-9-2010
-
-
'Los Puntos Esenciales de las Enseñanzas
Budistas' por Buddhadasa Bhikkhu - Extraída de
una colección de tres
charlas ofrecidas en 1961 por el Venerable Ajaan Buddhadāsa a un grupo de
estudio del Dhamma en el Hospital Siriraj en Bangkok.-
Las tres charlas juntas se encuentran en
pdf:
“Desde
el Corazón del Árbol Bodhi” [HEART-WOOD FROM
THE BO TREE] -
Traducido al español
por Yin Zhi Shakya, OHY - 9-20-2010
-
-
Buddhadasa
Bhikkhu: Capítulo 3: Las Tres Características Universales – Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, OHY -
Presione para la versión en inglés -
9-19-2010
-
-
'La
Verdad-Dhamma de Samatha-Vipassana para la Era Nuclear' - Por
Buddhadasa
Bhikkhu -
Traducido al inglés por
Santikaaro
Bhikkhu - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY -
9-18-2010
-
-
ANUMONDANA
- Dedicación por Buddhadasa Bhikkhu en
Chaiya, Tailandia - Traducido al español
por Yin Zhi Shakya -
9-18-2010
-
-
De
los Archivos del Dhamma del Buda de Buddhadasa Bhikkhu -
Introduccion a Paticca-Samuppada - Traducido al español por Yin Zhi
Shakya - 9-17-2010
-
-
De los Archivos del
Dhamma del Buda de Buddhadasa Bhikkhu -
El Surgimiento de las
Tres Puertas Depende en el Surgimiento de Avijja
(en
Paticca-Samuppada)
[PS 158-163]
Sección 4 -
9-16-2010
-
-
La
Mente Vacía - (Capítulo 12) - Haciendo Toda Clase De Trabajos Con Una
Mente Vacía - Por Buddhadasa Bhikkhu - Traducido al español
por Yin Zhi Shakya. Traducido de Working
with Void-Free Mind -
9-15-2010
-
- Abhidhamma en la Vida Diaria
por
Nina van Gorkom -
Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY - [Esta página está en proceso
de traducción, gracias por su paciencia] 23 de agosto
del 2010
-
-
Relato #58
La Sexualidad - 14 de agosto de 2010
-
-
La
Enseñanza Zen de Huang Po sobre la Transmisión de la Mente - Traducido
al español por Yin Zhi Shakya, OHY, de la traduccion al ingles de Eaton
Calthorpe Blofeld - Corrector: José Luis Siguero Zurdo
-
-
La
Mente de la Verdad Absoluta por Seng Ts'an, Tercer Patriarca Chan - Traducido
al inglés por Robert F. Olson, y al español de la versión inglesa por Yin Zhi Shakya -
2 de Agosto de 2010
-
-
Hsin Hsin Ming - Grabado sobre la Mente
Creyente por Seng Ts'an, Tercer Patriarca Chan - Traducido al español
por Yin Zhi Shakya - 1o de Agosto de 2010
-
-
Algunas
Características Notables del Budismo por Narada Mahathera - Traducido al
español por Marco Antonio Montava con permiso de la BPS para su
distribución gratuita. Publicado en Acharia el 31 de julio de 2020
-
-
Soltar,
Morir desde la Perspectiva Budista - Por Quang Minh
[Dennis Estrada, RN] -
Desde el Templo Budista Vietnamita 'Bao Quang' en San Antonio Texas, USA - Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, revisado por
Guillermo Stilstein
[Ken Taku Ya Fu]
desde Buenos Aires, Argentina -
24-04-2007 [Repetido]
-
-
'Enseñanzas
Eternas' por el
Ven.
Ajahn Chah - Traducción al español por Pablo Catalán Fernández para el
Bosque Theravada - ©2009 - 27 de julio de 2010
-
-
Traducción al español por Yin Zhi Shakya de una entrevista de Leonardo
Boff al Dalai Lama sobre la Teología de la Liberación - 5 de junio de 2010
-
-
Bodhidharma: Sermón del
Despertar - 1o de junio de 2010
-
-
Buscando en los archivos:
El
Poema de Seng Ts’an Sobre la Confianza en el Corazón -
De 'Las Enseñanzas del Buda Compasivo' -
Traducido al español por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 8 de
julio de 2007 - vuelto a publicar el 9 de mayo de 2010
-
-
El Sutta de Susima
- Charla por U Silananda - 26-04-2010
-
-
Relato #57
- Qué es el Budismo? - Por Yin Zhi Shakya, OHY - 6 de abril del 2010
-
-
ANATTA Y EL RENACIMIENTO
- por Buddhadasa Bhikkhu - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY;
versión española revisada gramaticalmente por Fa Gěng Shakya, OHY - 31 de
marzo de 2010
-
-
Buddhadasa
Bhikkhu y Su Práctica del Socialismo Dhammático por Santikaro Bhikkhu
- Traducido al español por Rev. Fa Huo Shakya, OHY de Venezuela y revisado
por Yin Zhi Shakya, OHY - 28 de febrero de 2010
-
-
Anapanasati
- Atención en la Respiración - Develando los Secretos de la Vida: Un
Manual para Principiantes Serios - Esta
edición [la
traducción del tailandés al inglés al igual que la traducción que aquí
se presenta al español del inglés]
incluye una traducción completa del “Discurso Atención con la Respiración”
(Apéndice E). Nosotros hemos añadido pasajes introductorios que se habían
dejado a un lado en la primera edición También se ha incluido las notas de
Ajahn Buddhadasa sobre los discursos. El discurso completo y las notas le
proveerán al lector un material enriquecido y un sumario apropiado a este
libro y a toda la práctica del Dhamma. El resto del texto se ha dejado sin
cambiar, excepto las correcciones de la impresión/tirada y los errores
ortográficos. Les extendemos nuestras gracias a todos los que han hecho
posible esta edición. Santikaro Bhikkhu - Suan Mokkhabalarama - December
2531 (1988) - [24 de febrero de 2010]
-
-
Ensayo "Círculo
de Vida y Muerte", por Rev. Chuan
Zhi Shakya, Abate de la Orden Hsu Yun de la Internet. - 2-22-2010
-
-
Información Importante sobre los
servicios de 'Acharia' - 9 de febrero de 2010
-
-
Relato
#55 - El Señor Buda no es un
Cuerpo Físico - Un pensamiento Para Aquí y Ahora - 2-2-2010
-
-
Traducción
al Griego por Rev. Fa Lian Shakya y
Upasaka Yao Feng del artículo de Yin Zhi, "Conjunto
Vacío - Nube Vacía - 11-23-09 - Traducción al español:
http://www.acharia.org/absolutorelativo/el_conjunto_vacio_y_nube_vacia.htm
-
-
Las Etapas Preliminares de la Práctica
- Por
Chanmyay Sayadaw - También
en el mismo documento: 'Sobre la Meditación Vipassana' Por Dr. Tan Kheng Khoo- Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, OHY -
23 de diciembre de 2009 - Revisión Gramatical por:
Guillermo Stilstein [Ken Taku Ya Fu] –
desde la Sangha Budista Zen ‘Viento del Sur’, Buenos Aires, Argentina
-
- Paticcasamuppada—Origen Dependiente Práctico.
Por Buddhadasa Bhikkhu - Traducido al español conjuntamente por Rev. Fa Huo Shakya y Yin Zhi Shakya
de la traducción
al inglés
de Johnson Sumpio - 5 de
diciembre de 2009
-
- Traducción al Griego por Rev. Fa Lian
Shakya y Upasaka Yao Feng del artículo de Yin Zhi, "Conjunto
Vacío - Nube Vacía 11-23-09
-
-
Mirando al Interior - Por Buddhadasa Bhikkhu -
Traducido al español por Yin Zhi Shakya -
Resumen:
Por una
variedad de razones diferentes, ustedes han venido aquí a hacer una búsqueda
especial en el Budismo. Vuestros Grupos de Estudios Budistas existen con el
propósito de
obtener un entendimiento del Budismo. Es absolutamente esencial
que esta búsqueda y estudio se funde sobre los principios profundos
Budistas. Nosotros no podemos simplemente estudiar el Budismo, aunque esto
ocurra así, para que vaya de acuerdo a nuestras preferencias y
conveniencias. Si insistimos en hacerlo en esta forma obtendremos escasos
resultados, perderemos el tiempo, y al final simplemente abandonaríamos el
intento. Ningún beneficio verdadero llegaría de eso. Así que en efecto
les invito e imploro a que practiquen mirando y estudiando interiormente
para que gradualmente lleguen a un entendimiento cada vez más profundo de
los elementos quinto y sexto. La
palabra “elemento” (dhatu) como se usa aquí, se refiere a las cosas que
verdaderamente existen, nada más que eso. 3-12-09 - Tomado de http://www.budsir.org
-
-
Relato
#56
Ni
Una Cosa, Ni la Otra
-
Meditación
Conjunta con los participantes del Grupo de Budismo en Acción y la maestra
Yin Zhi Shakya - 16-11-09
-
- Recursos
para el Apego - Ensayo por la Rev. Fa Di Shakya, OHY - 7
de noviembre de
2009
-
- El
Hombre Chan - Ensayo por Rev. Fa Huo, OHY/C.L.L.T. - 5 de noviembre de
2009
-
- El
Peligro del "yo", por Buddhadasa Bhikkhu - Traducido al
español por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 31-10-09
-
-
Sobre la Meditacion Vipassana - charla ofrecida por el Sr. S.N. Goenka
en Berna, Suiza. 26-10-09
-
-
Guía Práctica para la Humanidad: Por
Buddhadasa Bhikkhu
- Traducido al español
por Rev. Yin Zhi Shakya - Traducido del
tailandés al inglé por Ariyananda Bhikkhu
(Roderick S. Bucknell)
- 22 de octubre de 2009 [está en proceso de
revisión]
“NO
RELIGIÓN” - traducción al español del Ven.
Buddhadasa Bhikkhu por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY
- Por Buddhadasa Bhikkhu – [Thai:
พุทธทาสภิกขุ
] Versión en Inglés Translated from the
Thai by Bhikkhu Punno - First electronic edition:
September 1996 - Transcrito directamente de los archivos proveídos por el
Venerable Santikaro Bhikkhu - Estas ediciones electrónicas en inglés [y las
de español] se ofrecen SOLAMENTE PARA DISTRIBUCIÓN
GRATUITA A TRAVÉS DE UN ACUERDO CON: Dhammadana Foundation. - Este texto es
un regalo del Dhamma. Ustedes pueden imprimir este archivo para su uso
personal y pueden hacer y distribuir copias inalteradas de él, con la condición
que no carguen ningún costo de ninguna clase para su distribución. De otra
forma, todo los derechos de reproducción quedan reservados a: The Dhammadana
Foundation, 1993. - [This
texts are a gift of Dhamma. You may print this file for your personal use, and
you may make and distribute unaltered copies of this file, provided that you
charge no fees of any kind for its distribution. Otherwise, all rights
reserved. Copyright The Dhammadana Foundation, 1993] - 27 de septiembre
de 2009
“Desde
el Corazón del Árbol Bodhi” [HEART-WOOD FROM THE
BO TREE], es una colección de tres charlas ofrecidas en 1961 por el
Venerable Ajaan Buddhadāsa a un grupo de estudio del Dhamma en el Hospital
Siriraj en Bangkok. En esas charlas el Ven. Ajaan propone que “el corazón”
o pudiéramos decir también “la medula”, “el núcleo” ['heartwood']
o la esencia de las Enseñanzas Budistas es la práctica del desapego, el
habitar en una mente vacía del sentimiento de ‘yo’ y ‘lo mío’.
Traducido al español por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY y revisado gramaticalmente
por Upasaka Marcelo Romero Burdeau y el Rev. Fa Gĕng Shakya, OHY. Presione
aquí para llegar a la
página en inglés de Buddhadasa Bhikkhu - 7 de septiembre de 2009
Todos
Para Uno - Ensayo por Rev. Chuan Zhi Shakya,OHY, Traducido
al español por Fa Huo, Shakya, OHY - Revisado gramaticalmente por Fa Geng
Shakya, OHY - Presione
para la versión original en inglés - 19 de junio de 2009
-
La
Brújula y el Ego - por Fa Chao, OHY
- Traducido
al español por Yin Zhi Shakya, OHY - Revisado
gramaticalmente por Fa
Geng Shakya, OHY - junio
de 2009
-
-
Una
Pequeña Enseñanza del Vacío
- Traducido del Pâli
al inglés por Michael Olds - Traducido
del inglés por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY – 13-06-09
La
Felicidad y el Anhelo/Hambre - Por
Buddhadasa Bhikkhu -
Traducido al inglés
por Santikaro Bhikkhu - Traducido
al español por Yin Zhi Shakya, OHY. Nota
de Acharia: Buddhadasa
Bhikkhu – (27 de mayo de 1906 – 25 de mayo 25 de 1993) fue uno de los monjes
budistas y filósofos ascéticos más importantes del siglo XX. Conocido como un
intérprete de las creencias budistas, Buddhadāsa ayudó a reformar el
Budismo en su tierra natal de Tailandia. Mientras Buddhadāsa era un monje
ordenado en la escuela Theravada del Budismo, habiendo presentado al gobierno
Tailandés las regulaciones de los rituales de la ordenación, él sostuvo y
abrazó un punto de vista que rehusaba la identificación de una sola religión
y consideraba todas las religiones como un solo Dhamma.
http://en.wikipedia.org/wiki/Buddhadasa
- 12 de junio de 2009
La
Cura Natural Para la Enfermedad Espiritual: Una Guía Hacia el Interior de
la Ciencia Budista - Por Buddhadasa
Bhikkhu - Traducido al inglés por Santikaro Bhikkhu - Traducido al español por
Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Corrector: Rev. Fa Geng Shakya, OHY - Enlace al inglês: http://www.suanmokkh.org/archive/arts/ret/natcure1a.htm
- Nota
de Acharia sobre el documento: Permiso para su publicación en
Acharia concedido por Rev. Santikaro Bhikkhu el martes 16 de junio de 2009.
-
Les invitamos a visitar nuestra sección de archivos de sonido 'mp3'
que se encuentra en: http://www.acharia.org/ciudadzen/indice_kuanyin.htm
Presione el enlace. Muchas Gracias. La Maestra - 23 de mayo de 2009
-
-
Traduccion
al griego por la Rev. Fa Lian Shakya, OHY y Upasaka Yao Feng, OHY
como corrector [Η
μεταμόρφωση
του Ναού], del Relato
"The Temple's
Transformation" por Yin Zhi Shakya. 19 de mayo de 2009
-
-
Nibbana para Todos [traducción
al español]- NIBBANA
FOR EVERYONE - por Buddhadasa Bhikkhu (adaptado y traducido al
inglés por Santikaro Bhikkhu) - Traducido al español
por Yin Zhi Shakya, OHY -
Corrector
gramatical: Rev. Fa Geng Shakya, OHY - 12-05-09 - En
archivo de sonido mp3: http://www.4shared.com/file/110274808/7f76870b/001-_Nibbana_para_todos.html
De
los Archivos de Buddha-Dhamma Buddhadasa - "Mensaje
desde Suan Mokkh" - Que
es Kamma
en el Budismo
-
Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY -
Corrector
gramatical: Rev. Fa Geng Shakya, OHY, desde la Orden Hsu Yun de Bahía
Blanca, Argentina. - 10-05-09
-
RESUMEN
DE LA ENSEÑANZA ZEN DE RINZAI
Por Upasaka Pablo Guarnieri - Presentado a Acharia el 30 de abril de 2009
[Excelente sumario del documento]
-
-
‘La
Prisión de la Vida’ -
Una
Charla ofrecida por
Bikkhu
Buddhadasa
a
meditadores extranjeros el
10 de febrero de 1988 (2531) en Suan Mokkhabalarama’-
Traductor al inglés:
Santikaro
Bhikkhu
1989 --
Presione
para la Charla en inglés -Buddha-Dhamma Buddhadasa Archives - Traducida al español por
Rev. Yin Zhi Shakya, OHY para su distribución gratuita en 'Acharia'.
- Corrector
gramatical: Rev. Fa Geng Shakya, OHY, desde la Orden Hsu Yun de Bahía
Blanca, Argentina. - 20-04-09 En
mp3 [Presione el enlace]
-
-
Relato
#54 - Compasión versus Condescendencia - Presione el siguiente enlace para acceder a todos los relatos: Relatos de la Vida Real
- Por
la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 6 de abrill de 2009
El
Moderno Encanto de lo Antiguo - Ensayo Por
Rev. Fa Di Shakya, OHY [Mabel B. D’Angelo] desde Buenos Aires, Argentina - Presentado
a Acharia el martes, 31 de marzo de 2009
-
Relato
#53 - El Que Tiene Padrino, Se Bautiza - Presione el siguiente enlace para acceder a todos los relatos: Relatos de la Vida Real
- Por
la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 19 de marzo de 2009
-
-
Relato
#51 - Sobre el Divorcio y la Separación - Presione el siguiente enlace para acceder a todos los relatos: Relatos de la Vida Real
- Por
la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 16 de marzo de 2009
-
-
La
Paciencia - Ensayo por el Rev.
Fa Shàn Shakya, OHY
[Luis Miguel Carmona Pires] Desde Andalucía, España - 13 de marzo de 2009
-
-
Relato
#52 - Presione el siguiente enlace para acceder a todos los relatos: Relatos de la Vida Real - El Movimiento se Demuestra Andando - Por
la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 13 de marzo de 2009
-
-
El
Sūtra/Vaipulya Mahāyāna de la Custodia Total -
Traducido
del sánscrito al chino en la Dinastía Sui - Traduccion
al inglés - Traducido al español por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY -
Corrector
del idioma español: José Luis Siguero Zurdo - marzo 5, 2009
-
-
La
Laguna de Los Ánades Blancos - Cuento
Taoísta
- Presentado
a Acharia por Rev. Fa
Huò
[Carlos Luís López Tovar] - Fuente: EL HOMBRE QUE DESCUBRIÓ LA VERDAD. CUENTOS
TAOÍSTAS - Autor:
León David. - 2 de marzo de 2009
-
-
EL ESCULTOR DE JADE - Un
ensayo Sobre la Paciencia - Por
Upasaka Zhèng guāng
OHY - Estudiante de Budismo en Acción - Presentado
a Acharia el sábado, 28 de febrero de 2009
-
-
Escritos
en un Amanecer de Domingo - en pdf -
Poema Zen por Upasaka Zhèng Gông [Alberto Tenaglia]. Argentina - 23-2-09 -
Para ampliar diríjase a: http://www.acharia.org/artes_visuales_zen/indice.htm
-
-
TRANQUILIZANDO
LA MENTE CON EL BUDISMO - Por Upasaka Pablo Guarnieri desde Collado
Villalba, Madrid – España - Presentado
a Acharia el jueves, 05 de febrero de 2009
-
-
¿ES
EL BUDISMO EL "PROZAC" DEFINITIVO? Por
Upasaka Zhèng shàn [Luis Miguel Carmona Pires]
Desde
Montilla, una localidad de la provincia de Córdoba, Andalucía, España - http://www.mirandohaciadentro.blogspot.com/
-
-
Artículo I - Budismo: Ni Depresión, Ni Pesimismo, Ni
Negatividad - Artículo
I Sobre los Estados Mentales del Estrés, la Depresión y el Pánico. Por la
Maestra del Dharma Zheng di (Mabel B. D´Angelo) desde Buenos Aires,
Argentina. 2-2-09
-
-
El
Sutra de la Profunda Bondad de los Padres y la Dificultad de Pagarla.
Traducido
al español por: Upasaka Zhèng chún [Fernando Valencia Olarte] desde
Bogotá, Colombia. 19-1-09
-
-
-
Cómo
Coser un Kesa - Traducido
al español por Upasaka Zhèng shàn [Luis Miguel Carmona Pires] desde Andalucía,
España, de la Página Web: http://nyohoekesa.blogspot.com/2006_02_01_archive.html
- 14-1-09
-
-
El Kesa
por Barbara
Kosen tomado de: http://www.zenkan.com/esp/kesa.htm
-
-
Las
Tres Puertas de la Emancipación por Thich
Nhat Hanh - Publicado en la Página del Gran Maestro Zen Thich
Nhat Hanh
y copiado aquí para diseminarlo desde ‘Acharia’.- 6 de enero
de 2009 - ¡Excelente!
Comentario
sobre el Rev. Chuan Zhi Shakya, OHY "¡Ponte bajo el
Sol—Ilumínate!" A
‘Acharia le es grato presentar este trabajo conjunto traducido al español
por Upasika Zheng di, OHY[Mabel Beatriz D’Angelo] desde Buenos Aires,
Argentina, Upasaka
Zhèng shàn, OHY [Luis Miguel Carmona Pires] desde Andalucía, España y
Upasaka Ricardo de León desde Distrito Federal, Méjico; estudiantes del
Budismo Chan/Zen del Curso Budismo en Acción que ofrece ‘Acharia’
a través de la Internet. Revisado por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY. - 31-12-08
Publicación
con
la
Entrevista al Sr.
José
M. Díez Alegría,
concedida
a 'El Mundo', 2 de febrero de 2008
para el editorial de la Revista
Argentina 'Tradición Perenne' y el enlace de la revista con documentos interesantes entre los que se
encuentran entre otros, las traducciones gratuitas al español de la Rev. Yin
Zhi Shakya del Sutra de Hui Neng, del Sutra
Lankavatara, del Sutra Shurangama y del Despertar de la Fe en el
Mahayana.
El enlace de la revista es: http://www.tradicionperenne.com/budismo/CHAN/MARCOSCHAN.htm
Nos parece excelente que cada
día haya mas lectores a los que le lleguen la Enseñanza del Buda Shakyamuni.
Les recomiendo este enlace y publicación.
Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 28-12-2008
-
-
Poema
Zen:
The
Ultimate Attainment/El
Último Logro/La Última Realización
- Traducido
al español por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 23/12/2008
-
-
Reflexiones
sobre los Derechos y los Deberes - Ensayo
por Yin Zhi Shakya - 11 de diciembre de 2008 - Queridos
amigos, [para nuestro bien y el de los demás; para nuestra felicidad y la de
los demás; para nuestra paz y la de los demás; y para nuestra liberación y la
del Cosmos de los Puntos de Vista Incorrectos sobre nuestra identidad] les
propongo aquí y ahora, en este instante que estamos leyendo esto,
proclamar—en nuestra cámara secreta del corazón/mente—la
Declaración de Deberes Para la Liberación Propia y de
Todos los Seres del Universo: Los Nobles
Deberes/Votos de los Bodhisattvas. Conquistando el odio con amor,
el mal con el bien, la mezquindad con la generosidad y la mentira con la verdad:
GATE, GATE, PARAGATE, PARASAMGATE, BODHI SVAHA - VAMOS,
VAMOS, VAMOS MÁS ALLÁ, VAMOS A LA OTRA ORILLA, ¡ILUMINACIÓN! ¡GOZO!
-
La
Declaración Universal de los Derechos Humanos. [10 de diciembre, Día de
los Derechos Humanos] - Para todo Lector de ‘Acharia’: En lo que concierne a
la Verdad Relativa hay un código de ética que todo gobierno/grupo y ciudadano
del mundo debe observar: La Declaración Universal de los Derechos Humanos. Aquí
se la presento para vuestra consideración y respeto. Ojalá la puedan entender
en toda su extensión. Rev. Yin Zhi Shakya - 10 de diciembre de 2008
-
-
¿Y
AHORA, QUÉ HACEMOS?
La
Conducta Buddhista ante los Acontecimientos en el Mundo Actual - Conferencia
impartida con motivo del Tercer Encuentro Buddhista de la Comunidad Buddhista de
México el 26 de abril 2002 - Bhikkhu Nandisen
- Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa - http://www.dhammavihara.org/cmbt/fdd/yahoraquehacemos.htm
http://www.dhammavihara.org/cmbt/fdd/fddrecomendados.htm
27-11-08
-
-
Los
Proverbios del Buda en Cuarenta y Dos Secciones - Traducidos por la Rev.
Yin Zhi Shakya - Revisión
al español por el Upasaka Leonardo Ariel Romero desde Bahía Blanca, Argentina.
- 24-11-08
-
-
Las Diez Paramitas y la Práctica Virtuosa - Traducido
al español para la Orden
Avaivartika por Rev. Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo
Chan/Zen. Revisión
al español por Leonardo Ariel Romero desde Bahía Blanca, Argentina.
- 17-11-08
-
-
El
Bodhicaryavatara -
texto
Mahayana famoso, escrito en sánscrito más o menos en el año 700 CE por
Shantideva (Śāntideva) - Traducido del inglés al español por la
Rev. Yin Zhi Shakya, OHY [corrector gramatical: Upasaka Leonardo
Ariel Romero desde Bahía
Blanca, Argentina] con el permiso y la generosidad de ©2004-2007 Shantideva
Online y el Bodhicaryavatara
Historical Project (BHP).
- 26-10-08
-
-
Indicador/Inscripción
de la Mente-Hsin
Ming
- Por
el
Fundador de la Escuela Ox-Head, Niu-t'ou Fa-jung - Traducido al
español de http://www.sacred-texts.com/bud/zen/mindins.htm
por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 23-10-08
-
-
La
Unicidad de lo Relativo y lo Absoluto y La
Armonía de la Diferencia y la Igualdad: Dos
versiones del The
Ts'an T'ung Ch'I'
- Por Shih
T'ou Hsi-ch'ien-
Traducidas al español por Lorenzo Orcajo Blanco el
4-1-05 y por Yin Zhi Shakya el 18-10-08
-
-
La
Enseñanza Zen de Rinzai - Tabla de Contenido -
Traducido al español por Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Revisado
por Guillermo
Stilstein [Ken Taku Ya Fu] – desde la Sangha Budista Zen ‘Viento del
Sur’, Buenos Aires, Argentina
- 07-07-2008
-
-
¿Qué
es Alaya Vijñana? Traducido por la Rev. Yin Zhi Shakya de la
Página Web: http://www.sutrasmantras.info/glossary.html
- 25-5-08
-
-
Presione
aquí para acceder
a libros completos de Artes Marciales
y descargarlos. Cortesía de nuestro
amigo en el Dharma, Julián Botello Cano [http://www.zazen.es/
] desde Madrid, España. 25-04-08
-
-
Una
Discusión en El Camino
- Una Enseñanza Zen del Maestro Taoísta Chuang Tzu - Enviado a
‘Acharia’ por uno de vuestros condiscípulos, Upasaka
Zhèng huò, Carlos Luís López Tovar, desde su fundación El Centro Hsu
Yun de Puerto Ordaz, Estado Bolívar, Venezuela. Abril del 2008
Información
sobre el Budismo - Traducido
al español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 9-4-08
Resumen
del Capítulo 2, ‘Cesando y Contemplando’, del Libro Una Gran
Lluvia
del Maestro Hsing Yun, que trata de cultivar la meditación y la introspección
y que se encuentra publicado en inglés en la Internet. Traducción por Fernando
Valencia [Zhèng chún] desde Bogotá Colombia.
Las
Etapas del Desarrollo Espiritual - Original en inglés por M.
Scott Peck, M.D.
- Resumido
por
Richard Schwartz -Traducido al
español para Acharia de la Página Web: http://www.hsuyun.org/Dharma/zbohy/Home/home-index.html
- Por Christian
Gutiérrez Ferrada, [Upasaka Zhèng yāng] - desde Santiago de Chile - Febrero 14 de 2008
Bodhi
Day: ‘El Día del Despertar’ – ‘El Día de la Iluminación’ - Por
Fa Dao Shakya
- Diciembre
7, 2007
- Traducido
el español para Acharia por Guillermo
Stilstein [Ken Taku Ya Fu] – desde la Sangha Budista Zen ‘Viento del Sur’,
Buenos Aires, Argentina el 16 de diciembre de 2007
El
Maestro Budista. Ensayo traducido por Rev. Yin Zhi Shakya con un pequeño
comentario. - 10 de noviembre de 2007
Les invitamos a visitar un nuevo blog budista en la Net - Por Andrés García
Garrido - desde España, Andalucía, Jaén - Presionen: http://budismoshin.blogspot.com/
- 25 de octubre de 2001
El
Arrepentimiento -
Por Quang Minh
[Dennis Estrada, RN] - Desde
el Templo Budista Vietnamita 'Bao Quang' en San Antonio Texas, USA - Traducido al español
por Yin Zhi Shakya - 25 de octubre de 2007
VENERABLE
‘TUCCHO POTHILA’ - ESCRITURA-VACÍA - Por
el Venerable Maestro Ajahn Chah - Exclusivamente
para la distribución gratuita - Tomado
del libro para la distribución gratuita: DHAMMA VIVIENTE - Impreso
por la Asociación Budista de Estados Unidos - octubre 11, 2007
El
Sermón de Shen Hui Sobre el Despertar Repentino – Traducido al español
por Rev. Yin Zhi Shākya, OHY – Corrector: Zhèng chún [Fernando
Valencia] desde Bogotá, Colombia - 04 de julio de 2007
Zen
Occidental: Transición y Desorden - Parte
IV -
El Gung-An
(Koan) el Hua-Tou - Por Rev. Chuan Zhi Shākya,
OHY - Traducido al español por Carlos Luis
López Tovar [Upasaka
Zhèng huò] - Desde
Puerto Ordaz. Ciudad Guayana-Venezuela - Documento
original en inglés: http://www.hsuyun.org/Dharma/zbohy/Literature/essays/czs/TransitionAndTurmoil-Part4.html
- 30 de junio de 2007
Tercera
Publicación del Proyecto Sonido Kuan-Yin -[53,439 KB] - Ya
está disponible 'El
Sutra de Hui Neng' en archivos
de sonido mp3 - La Persona que esté interesada en descargar todos los
ficheros de sonido mp3 con todos los diez capítulos del sutra por
separado y/o el Sutra de Hui Neng completo, por favor envíenos un e-mail
pidiéndonos los datos para la descarga. En el tutorial para la descarga de los
ficheros [en pdf] van la clave o contraseña [password] y el nombre del usuario
[Screen Name]. Cortesía
de nuestro amigo en el Dharma, Julián Botello Cano ( http://www.zazen.es/
) desde Madrid, España.
Publicación
en Desarrollo:
El
Sutra de Hui Neng en archivo de sonido mp3 [en
desarrollo - por ahora ya tenemos hasta el capítulo V en archivos mp3] - Cortesía
de nuestro amigo en el Dharma, Julián Botello Cano ( http://www.zazen.es/
) ¡Excelente! Dirigido a los invidentes y a las personas que se les dificulta
leer, pero no exclusivamente. Para toda persona que desee escuchar el Sutra de
Hui Neng - 4 de junio de 2007
Dos ensayos por Henry Binerfa Castellanos - Rev. Yin Ming
Shakya - Desde Camagüey, Cuba - presentados a Acharia el 8 de mayo de 2007 :
- Cuando
Yo Hice Sutemi
- Oss...
Conducta Obligada
- 2 de junio de 2007
Relato #50 - 1o de
junio de 2007
Ksanti
Paramita:
Una
Espada Sobre un Corazón - Ensayo
por Enrique Aguirre – Upasaka Kongo So [de
la línea Soto Zen] - desde Madrid, España
- Miércoles, 30 de mayo de 2007
El
Laico Ideal desde el Punto de Vista Mahāyāna
- Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY
-
De las Enseñanzas
del Buda Compasivo -
Corrector:
Christian Gutiérrez Ferrada desde Santiago de Chile - 27/05/2007
La
Realidad Última es la Mente Absoluta
- Extractos
del Shurangama Sūtra - Editado
con Comentario por E. A. Burtt - Traducido
al español por Yin Zhi Shākya, OHY - Revisado
por: Guillermo Stilstein [Ken Taku Ya Fu] – desde la Sangha Budista Zen
‘Viento del Sur’, Buenos Aires, Argentina. 25/05/2007
La
Compasión de Buda - De las Enseñanzas
del Buda Compasivo - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY - 24-05-07
Quedan invitados a visitar nuestra Página de Artes Visuales con nuevas pinturas
Zen: http://www.acharia.org/artes_visuales_zen/indice.htm
- 12 de mayo de 2007
El
Análisis de la Causalidad y del Nirvana de Nāgārjuna - Traducido
al español por Yin Zhi Shakya, OHY - 02 de mayo de 2007
Soltar,
Morir desde la Perspectiva Budista - Por Quang Minh
[Dennis Estrada, RN] -
Desde el Templo Budista Vietnamita 'Bao Quang' en San Antonio Texas, USA - Traducido al
español por Yin Zhi Shakya, revisado por
Guillermo Stilstein
[Ken Taku Ya Fu]
desde Buenos Aires, Argentina - 24-04-2007
Varios sutras/suttas en pdf - de: http://www.oshogulaab.com/BUDA/TEXTOS/LISTADOLIBBUDA.htm
- Presione los íconos pdf: Mangala
Sutra [Sobre lo que es una 'bendición] - Dutiyalokadhamma
Sutta
[sobre 'Las Condiciones del Mundo'] ¡Excelentes! - 20 de abril de 2007
Avatamsaka
Sutra - La traducción está en desarrollo. Gracias por su paciencia -
11 de abril de 2007
Proyecto-Meditación-Metta por la Paz y Felicidad de Todos los Seres. - Presione
para obtener información al respecto. 7 de abril de 2007
Recordatorio: Los Cinco Preceptos y los Cuatro Grandes Votos - 18 de marzo
de 2007
Carta
a los Estudiantes de Budismo en Accion acerca de 'La Condicionalidad' -
sábado, 17 de marzo de 2007 - Para mas información sobre el Ven. Maestro
Zen Seung Sahn - 1927-2004 presione aquí
Shurangama
Sutra - Volúmenes I y II - Libro Completo en pdf - 8 de marzo de 2007
Shurangama
Sutra - Volumen II - Los cuatro últimos capítulos
[V, VI, VII Y VIII] traducidos al español por la Rev. Yin Zhi Shakya,
OHY con corrección gramatical de Guillermo
Stilstein [Ken Taku Ya Fu] – desde la Sangha Budista Zen ‘Viento del
Sur’, Buenos Aires, Argentina - Una traducción de las versiones que se
encuentran en la Internet en: http://www.purifymind.com/Sutras.htm -
y en: http://www.e-sangha.com:80/alphone/shurangama.html
- 4 de marzo de 2007
Extracto
de Opiniones de Figuras Famosas Sobre la Reencarnación - 28-02-07
Parábolas
y Relatos Budistas -Traductores al español: - Ameluna Mélie, Christian
Gutiérrez Ferrada - Correctores de la edición española: Rev. Yin Zhi
Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Ch’an y José Luis Siguero Zurdo
- Preparado
y editado en español por Rev.
Yin Zhi Shākya, de la Orden Hsu Yun del Budismo Chan - Año
2007 - Editado
en el idioma inglés por Minh Thanh y P.D. Leigh
- Traducidas al español de:
http://www.ymba.org/freebooks_main.html
- Young Men’s Buddhist
Association of America - New
York San Francisco
- Toronto - Hong Kong -
Publications of the Sutra Translation Committee of the US and Canada
La
Enseñanza de Shantideva - Sabio Indio, Siglo 8º Era Cristiana -
sobre la Gran Compasión, la Tolerancia y el Remedio para la Cólera -
Traducido al español por la Rev. Hortensia De la Torre (Yin Zhi Shakya,
OHY) 06-02-07
Shurangama Sutra - Volumen I - Los Cuatro Primeros Capítulos - Traducido
al español por el Venerable Maestro Chen Chin Wen - De
la tradición: Ch'an chino (Zen) - Publicado en forma de libro por La
Asociación Budista China en La Argentina - Editado para 'Acharia' por
la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Corrector: José Luis Siguero Zurdo - 1ro de febrero de 2007
-
Primera Publicación del 'Proyecto
Sonido Kuan Yin': Himno
de la Iluminación – Archivo de sonido mp3 - 6,846KB –
Del Sutra de Hui Neng. - Un trabajo dharmático inmenso cortesía de nuestro amigo en el Dharma,
Julián Botello Cano [ http://www.zazen.es/
] Para bajar este archivo a su ordenadora necesita una contraseña. Para
obtener la contraseña puede enviar un e-mail a la Rev. Yin Zhi Shakya: yinzhishakya@acharia.org
Este archivo o fichero de sonido no se puede copiar, ni cambiar, ni lucrar
de ninguna forma, es absolutamente para la distribución gratuita al
servicio de los invidentes y de las personas que le es difícil o
imposible la lectura en general, por cualquier motivo, y que desean
aprender las Enseñanzas del Buda Shakyamuni. - 30-01-2007
-
-
Ambalatthika-rahulovada
Sutta - Instrucciones a Rahula en la Piedra
Mango - Traducido del Pali por: Thanissaro
Bhikkhu - Traducido al español para 'Acharia'
por el Dr. Ricardo de León, desde México - Original en inglés en:
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.061.than.html
19-01-2007
-
-
Relato #49 - 16 de enero
de 2007 - Por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Corrector: Zhèng chún -
Fernando Valencia Olarte, desde Bogotá, Colombia.
-
-
La
Redención a Través de la Enfermería © 2004 -Por Quang Minh
[Dennis Estrada, RN] - Desde
el Templo Budista Vietnamita 'Bao Quang' en San Antonio Texas, USA - Enviado a
Acharia el 3 de enero de 2007 - Traducido al español por Guillermo
Stilstein desde Argentina - jueves, 11 de enero de 2007
Lugares de Peregrinación - Enviado por Quang Minh
[Dennis Estrada]
Desde el El Templo Budista Vietnamés 'Bao Quang' en San Antonio, Texas, USA
Algunos
momentos en las apariencias de la vida, en la 'Gran' Granada, España
LA
PRÁCTICA DEL DHARMA DEL BODHISATTVA pdf- Traducción
al español: Traducido
al español por Bhiksu Noble Silencio (Thich
Nguyen Tinh) y Ameluna
Mélie desde Madrid, España - Corrector:
José Luis Siguero Zurdo, desde Granada, España - Coordinación
y presentación de la traducción al español por: Rev.
Yin Zhi Shakya, de la Orden Hsu Yun del Budismo Ch’an - 23-11-06
Los
Fundamentos de la Práctica de Meditación - pdf - Traducción
al español: Un trabajo conjunto de Bhiksu Noble Silencio Shakya de la Tradición
Vietnamita del Budismo Ch’an y Upasaka Kumgang de la Tradición Coreana del
Budismo Ch’an.- Correctores
de la edición - 2005 - al español: - Rev. Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun
del Budismo Ch’an Y José Luis Siguero Zurdo - Para
solicitar libros diríjase a: http://www.ymba.org/freebooks_main.html
- 23-11-06
El
Dharma de la Transmisión
de la Mente - en
pdf - Por el Maestro Ch'an Huang-Bei Tuan-Chi - Traducido
al inglés por Dharma Master
Lok To - Traducción
al español y Caligrafiá de la Portada por: Bhiksu Noble Silencio Shakya de
la Tradición Vietnamita del Budismo Ch’an - Correctores
de la edición española: Rev.
Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Ch’an y
José Luis Siguero Zurdo - 23-11-06
-
-
-
Resumen
o Comentario del Sūtra Shurangama - Por D.
T. Suzuki - Una anticipación de la explicación de la traducción del Sutra
Surangama que está en desarrollo para 'Acharia'. Contribucion de Alberto
Tenaglia, desde Mar del Plata, Argentina - 15 de octubre de 2006
Desde Colorado en la Gran Estupa de
Shambala.
La
Doctrina - (Capítulo
dedicado al budismo, del libro: Hinduismo y Budismo) en
pdf para Acharia-Por Ananda
K. Coomaraswamy - Original en: http://www.ativarnashram.com/coomaraswamy_2.htm
- Páginas del autor con muchos textos para bajar a su computadora: http://www.ativarnashram.com/coomaraswamy.htm
y tambien: http://www.euskalnet.net/graal/index1.htm
Lo Relativo y Lo Absoluto - Relatos de la Vida Real - Por la Rev. Yin Zhi
Shakya (Hortensia De la Torre) en PDF - 28 de septiembre de 2006
BHIKKU
BODHI: LA TOMA DE REFUGIO - Y
LA RECEPCIÓN DE LOS PRECEPTOS
- Únicamente para distribución gratuita - Esta edición fue transcrita de la
edición impresa en 1994 por Mahendra Siriwardene y Chitra Weirich, bajo los
auspicios de la DharmaNet Dharma Book Transcription Projet, con el amable
permiso de la Buddhist Publication Society - Traducido al español por Pedro
Castro Sánchez - Enlace original: http://www.galeon.com/dodecaedro/bikkhubodhitomarefugio.htm
- 27
de agosto de 2006
NYANAPONYKA
MAHATHERA - LOS
CINCO OBSTÁCULOS MENTALES Y SU CONQUISTA - Selección
de textos del canon pâli y comentarios
compilados
y traducidos por Nyanaponika Thera - Traducción al español del bhiksu Aigo
Senshô - Enlace original: http://www.galeon.com/dodecaedro/nyanaponikaobstaculos.htm
- 13 de agosto de 2006
El Arte de Vivir: Meditación
Vipassana - El texto esta basado en una charla dada por el señor. S.
N. Goenka in Berna, Suiza. Enlace
- Visite también: La
Técnica de Vipassana - agosto del 2006
Quedan todos nuestros lectores
invitados a visitar nuestra nueva sección: Artes Visuales Zen -
Presione - agosto del 2006
Las Jhānas
- Por el Venerable Henepola Gunaratana Nayaka Thera - http://www.birken.ca/library/spanish/LASJHANAS.htm
- Traducción
al Castellano por Bhikkhu Thitapuñño
- Buddhist Publication Society - Este
material puede ser reproducido para uso personal exclusivamente; la copia,
distribución e intercambio con fines comerciales o de lucro están
estrictamente prohibidos
Los Tres Principales Aspectos del Camino
- Una instrucción lamrin condensada por Je Tsongkhapa- Traducido
al español por Zhèng chún [Fernando Valencia], y presentado a ‘Acharia’,
desde Bogotá, Colombia. El lunes, 24 de julio de 2006. -
http://kadampa.org/en/buddhism/the-three-principal-aspects-of-the-path
Sermones de Un Abad Buddhista
- Qué es el Buddhismo - Por el Rev. Soyen Shaku - Traducido al
Inglés por Daisetz Teitaro Suzuki; 1906 - Traducido al español por Carlos Luis
López Tovar desde Puerto Ordaz; Ciudad Guayana – Venezuela - 04 de Julio de
2.006. 07:25 horas – Revisado y preparado para su publicación en
‘Acharia’ por Rev. Yin Zhi Shākya,
OHY - Tomado de: http://www.sacred-texts.com/bud/zfa/index.htm
- http://www.sacred-texts.com/bud/zfa/zfa09.htm
Carta de
Henry Binerfa Castellanos y la Sangha de Cuba en el Día de las Madres - 15
de mayo de 2006
La
Clave de la Liberación III - Continuación
de la Parte II - Por el Venerable Ajahn Chah - Traducido al español por Hugo
Vega -
11 de mayo de 2006
La
Clave de la Liberación II - Continuación
de la Parte I - Por el Venerable Ajahn Chah - Traducido al español por Hugo
Vega - Corregido
por José Luis Siguero Zurdo - 6 de mayo de 2006
Las Cuatro Nobles Verdades
- 25 de marzo de 2006
Los Cuatro Sellos de
Mahamudra - Pasajes tomados de
‘Las Formas del Camino’ por
Khentin Tai Situ Rinpoche - Editado
por Ken Holmes - Traducido
al español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Para su
diseminación gratuita - Traducido de: http://www.samyeling.org/Buddhism/Teachings/3Mahamudra.htm
- 24-03-06
El
Árbol de la Iluminación
- Capítulo
diez
- Originación Interdependiente
-
Por
Peter Della Santina
- Chico
Dharma Study Group - Si desea leer el documento completo,
diríjase a: http://www.sakyadrogonling.com/dellasantina.htm
- Recomendado para leer y estudiar - 17-03-06
Shih-Fa
Lu (José Gregorio Lecuna, estudiante de su curso "Budismo en Acción")
nos ha enviado el siguiente aporte de su traducción: Rev. Yin Zhi Shakya: Apreciada amiga buena y sabia:
Le estoy enviando, como humilde colaboración para Acharia, una traducción al
español del Pratimoksa Sutra for
the western lands. La versión en inglés es autoría de mi Maestro, el Rev.
Shih-Shen Lung, quien es abad del Dragon Flower Ch'an
Temple; la traducción
al español es de mi absoluta responsabilidad. Espero que considere
apropiado el texto para su publicación y distribución. - Con una profunda
reverencia... 12/03/2006
Avarana
Sutta - Los Obstáculos
-Traducido
del Pâli por Thanissaro Bhikkhu y del inglés por la Rev. Yin Zhi Shakya
- Para
su distribución gratuita solamente -10-03-06
¿Qué
es el Kamma/Karma?
- en
Autor:
Ven. U Thittila - Traducido
al español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - Corrector:
José Luis Siguero Zurdo, desde Granada, España - 20 de febrero de
2006 - Traducido
de: http://www.uky.edu/StudentOrgs/UKBA/kamma2.htm
-
El
Sutra Sobre los Ocho Grandes Entendimientos de los Grandes Seres en pdf -
Traducido al inglés por Thich
Nhat Hanh, y al español por Hugo Vega; con corrección de la primera
parte por José Luis Siguero Zurdo y de la segunda parte por Christian Gutiérrez Ferrada y Nanya Ruiz Espina -
Muchas
gracias por su trabajo Dharmático grupal y desinteresado a todos los
participantes en este bello documento - 14 de febrero de 2006
-
-
EL
SUKHAVATI-VYUHA - [EL SUTRA AMITABHA] -en pdf
Originalmente
traducido del sánscrito al chino por Kumarajva (384 CE). Re-traducido del
chino al inglés por Upasika Chihmann (Srita.
P. C. Lee). Re-traducido del inglés al español por Rev. Yin Zhi Shakya,
de la Orden Hsu Yun del Budismo Chan. Corrector: José Luis Siguero Zurdo,
desde Granada [la bellísima provincia de España,
cuna nazarí y patria del tesoro máximo de lo musulman en el mundo] - 23 de enero de 2006
-
-
Video desde Camagüey,
Cuba, de Henry Binerfa Castellanos en una actuacion de Artes Marciales -
enero 15 de 2006 -
- Henry dice acerca del video:
Este pequeño video demuestra que ya me encuentro recuperado de la lesión de
mi mano derecha, siendo un movimiento de precisión muy difícil, donde la
mano cruza por ambos cuellos de las botellas y ni tan siquiera me hago un
rasguño. Es muy importante la concentración, la respiración y la rapidez
del movimiento. Es
una manera de materializar, si se me permite decir, la energía del ser humano
en un punto de contacto. Henry Binerfa - Este archivo estará aquí
provisionalmente - Gracias
por su visita.
-
-
COMPRENDIENDO
EL VINAYA por Por
No Ajahn Chah - en pdf [Ajahn Chah es un importante maestro de la tradición del bosque del
Budismo Theravada, nacido en Siam (Tailandia) en 1918 y fallecido a
principios de los '80. Recibió upasampada (ordenación de bhikkhu, monje
budista) en 1939. Fue discípulo de uno de los más respetados maestros de
meditación, el Venerable Achaan Mun Buridatto. En 1954 estableció, cerca
de su villa natal, su monasterio: Wat Pah Pong. Desde entonces, muchas
ramificaciones de ese monasterio fueron establecidas por todas partes,
entre ellas, Wat Pah Nanachat, cuyo primer abad fue el Venerable Ajahn
Sumedho, uno de sus discípulos occidentales más renombrados.] Traducido al español por
Ameluna Mélie, desde Madrid, España - 12 de
enero de 2006 - Traducido de la página Web: http://vietgate.net/~anson/ebud/ebdha088.htm
-
- Samma
Samadhi – Desapego en la Actividad - en pdf
Venerable No Ajahn Chah - Traducido
al español por Ameluna Mélie desde Madrid, España - 8 de enero de 2006
-
-
Entrevista a
Henry Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba - 6 de enero de 2006
-
-
'La
Clave de la Liberación I', por el Venerable Ajahn Chah - en
pdf Traducido al español por Hugo Vega y corregida por Christian Gutiérrez
Ferrada – Documento original en inglés en: http://vietgate.net/~anson/ebud/ajchah_lib/01_key.htm
- Presentado en Acharia el lunes, 02 de enero de 2006
-
-
El Camino de la
Fortuna con Bendiciones - en pdf
Traducción
al español: Ameluna Mélie desde Madrid, España - Presentada a Acharia
el sábado, 17 de diciembre de 2005 - Corrector de la edición - 2005 - al
español: José
Luis Siguero Zurdo - Texto digitado, presentado y preparado para su
publicación en ‘Acharia’ por: Rev.
Yin Zhi Shakya de la Orden Hsu Yun del Budismo Ch’an
-
-
El Sutra Sobre los Ocho Grandes Entendimientos de los
Grandes Seres - en pdf
Traducido al inglés por Thich
Nhat Hanh - Digitado
y traducido al español por Hugo Vega - Tomado
de: http://www.buddhanet.net/ebooks_ms.htm
- Corrector: José Luis
Siguero Zurdo - Presentado
a ‘Acharia’ el miércoles, 07 de diciembre de 2005
Subhuti
Sutta - Traducido
del Pali por Thanissaro
Bhikkhu y al español por el Dr. Ricardo de León desde México - 03-12-05
Ocho Pasos
Hacia la Libertad - Siguiendo
el Camino Óctuplo del Buda en la Vida Moderna - Por: Stephen Echard-Musgrave Roshi - Traducido
al Español por el Dr. Ricardo de León, desde México - 19-11-05
Encuentro
de Dos Mentes -
Un
Diálogo Sobre Buddhismo Tibetano y Chino - Traducción
al español de Upasaka Kumgang (Gonzalo Barreiros) Maestro de Dharma -
Centro Zen Buddhista Argentino - Presentado a 'Acharia' el 29 de octubre de
2005
El Sello de la Mente
Comentario del Patriarca Ou Yi sobre el Sutra Amithaba - Traducido
al inglés por J.C. Cleary - Prólogo,
Notas y Glosario por el Grupo De estudios Van Hien
- Traducción al español:
Upasaka Kumgang (Gonzalo Barreiros), Maestro de Dharma, Buenos Aires,
Argentina - Corrector
al español: José Luis Siguero Zurdo, España - Presentado a
Acharia el 15 de octubre de 2005
Enseñanzas
del Maestro Zheng Yen - Una
Introducción al Buddhismo Chan - Trabajos
del Ven. Maestro Sheng Yen - Traducción
al español de Upasaka Kumgang (Gonzalo Barreiros) Maestro de Dharma -
Centro Zen Buddhista Argentino - Presentado a 'Acharia' el 11 de octubre de
2005
Dharma Chakra - Por
Rev. Noble Silencio
Shakya - [Sensei
Yuen Xing] de la Tradicion Vietnamita
del Budismo Ch’an - Presentado a 'Acharia' el martes,
27 de septiembre de 2005
Alaya - Por
el Rev. Noble Silencio Shakya [Sensei
Yuen Xing] de la Tradicion Vietnamita
del Budismo Ch’an - Presentado a 'Acharia' el 25 de septiembre de 2005
Los
31 Planos de Existencia - Libro
publicado por “Inward Path” - Penang,
Malasia - 2001 - 356V
Lengkok Pemancar, 11700 Gelugor, Penang - Libro
editado para distribución gratuita. - Título
original en inglés: The
31 Planes of Existence - Charlas
trascritas por Jinavamsa http://www.buddhanet.net/ipp.htm
- Traducido al español por Gonzalo Barreiros (Upasaka Kumgang) desde Buenos
Aires, Argentina - Presentado
a ‘Acharia’ para su publicación gratuita, el martes, 26 de julio de
2005
El
Cula Malunkya Sutra - Una enseñanza Maravillosa que todos
debemos conocer cuando estamos en el "camino de la búsqueda" - Enviado
y traducido para ‘Acharia’ por Fernando Valencia desde Bogotá, Colombia
el 4 de julio de 2005
El Monje, el Hombre y el Pescado
- (Una Predicción que se Cumple por Ella Misma)
- por Fa Dao Shakya - Traducido al
español por ORIANA VASQUEZ VI TRAD – Revisado por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY
– Presentado a ‘Acharia’ el 3 de julio de 2005 - Original en inglés: http://www.hsuyun.org/Dharma/zbohy/Literature/essays/fds/manmonkfish.html
-
-
Viviendo
el Dhamma - por
el Venerable Ajahn Chah
- Traducido
al español por Oriana Vasquez
[Estudiante de Traducción de la
Universidad de Aconcagua, Viña del Mar, Chile] Revisado por la Rev. Yin Zhi
Shakya, OHY - Presentado a 'Acharia' - 24 de junio de 2005
-
-
Reencarnación - Ensayo del Rev.
Yin De Shakya - Traducido al
español por Alfonso Castro Ramos desde Lima, Perú - 20-06-05
-
-
El Símil de la Serpiente
- Traducido al español por Fernando Valencia (Zhèng chún) desde Bogotá,
Colombia - 13 de junio de 2005
-
-
El
Arte de la Paz por Morihei Ueshiba
- (Traducido
al Español Fernando
Valencia - Zhèng chún, desde Bogotá, Colombia). - Portada
por Henry Binerfa Castellanos (Rev.
Yin Ming Shakya) desde Camagüey, Cuba.--- Morihei
Ueshiba (1883-1969) fue uno de los más grandes maestros de las Artes Marciales
en la historia. Fue el fundador del Aikido, que puede ser traducido como ‘El
Arte de la Paz’. Los practicantes del Aikido se refieren a Morihei Ueshiba
como O-Sensei, ‘El Gran Maestro’. Él
decía: "Un
verdadero guerrero siempre está armado con las tres cosas: la espada radiante
de pacificación; el espejo del heroísmo, sabiduría, y amistad; y la preciosa
joya de la iluminación". - Las
citas han sido compiladas de la colección de charlas, poemas, caligrafía y
tradición oral de O-Sensei - 11 de junio de 2005
El Verso de lo Repentino - Páginas
159-161 del libro “La Plataforma del Sutra del Sexto Patriarca” - Traducido
al español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY (Hortensia De la Torre) (Yao Feng
como estudiante) - 5 de junio de 2005
El Gran Maestro Alfonso Amado Caballero de la
Cruz nos envía desde Camagüey, Cuba un ensayo sobre el Mantra
de la Compasión: Om Mani Padme Hum - 28-05-05
-
Cuando
Algo Sale Mal Con Nuestra Rectitud - Ensayo - Por
Fa Dao Shakya - 11
de noviembre, 2004 - Traducido al español por Loreto Bascunan Ti – [Estudiante
de Traducción de la Universidad de Aconcagua, Viña del Mar, Chile] Presentado
a ‘Acharia’ el 26 de mayo de 2005
Sutra
del Maestro de la Medicina - Enviado
y presentado
a ‘Acharia’ para su publicación el 19 de mayo de 2005, desde Camagüey,
Cuba, por Henry Binerfa Castellanos
SAMYUTTA
NIKAYA XXII, 59 DEL TRIPITAKA - AKKAHANA SUTTA - DISCURSO
DE LAS CARACTERISTICAS DE LA AUSENCIA DE YO - Enviado
y presentado
a ‘Acharia’ para su publicación el 11 de mayo de 2005, desde Camagüey,
Cuba
Samyuta
Nikaya - Traducido
por José Manuel Álvarez Flores - Presentado
a ‘Acharia’ para su publicación el 11 de mayo de 2005, desde Camagüey,
Cuba
EL
SERMÓN DEL ASCETA ERRANTE
- KANDARAKA
SUTTA - Enviado
a ‘Acharia’ desde Camagüey, Cuba por Henry Binerfa Castellanos - Miércoles,
11 de mayo de 2005
Usando Los Sutras - Por el Rev. Fa Dao
Shakya - Traducido
al español por Oriana Vasquez
[Estudiante de Traducción de la
Universidad de Aconcagua, Viña del Mar, Chile] Presentado a 'Acharia' - 5 de
mayo de 2005
Los Tres Senderos
Principales - Sarvajñâta
Dharmarâja Je Tsongkhapa (1357/1419)
- Enviado
a ‘Acharia’ desde Camagüey, Cuba por Henry Binerfa Castellanos - Miércoles,
05 de mayo de 2005 -
http://kadampa.org/en/buddhism/the-three-principal-aspects-of-the-path
ALABANZA
AL ZAZEN DE HAKUIN ZENJI -
Enviado
a ‘Acharia’ desde Camagüey, Cuba por Henry Binerfa Castellanos - Miércoles,
04 de mayo de 2005
El Sermón del Rey de los Dioses - Sakka Panha Sutta
- Enviado
desde Camagüey, Cuba, por Henry Binerfa Castellanos
- 30-04-05
El Sermón del Deseo - AKANKHEYYA
SUTTA
-
-
Digitado por Henry Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba -
28-04-05
Sanghata
Sutra - Digitado por Henry Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba -
27-04-05
Oración de Atisha - Enviado por
Henry Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba - 25-04-05
Sutra del Arbusto de
Arroz - Digitado por Henry
Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba - 25-04-05
Sutra del Pasaje
de la Existencia - Digitado por Henry
Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba - 25-04-05
Fotos del Viaje a Tenneessee - 22-04-05
'Nacimiento y Muerte' Por
Eihei Dogen - Una enseñanza - Traducido al español desde España por nuestro
amigo y condiscípulo Lorenzo Orcajo Blanco - 23-04-05 -En inglés:
http://www.abuddhistlibrary.com/Buddhism/C%20-%20Zen/Ancestors/Dogen/Birth%20and%20Death/Birth%20and%20Death.htm
El
Fuego del Deseo; La Segunda Noble Verdad del Buda
- Por
el Rev. Yin De Shakya, OHY - Traducido
al español por Oriana Vasquez
[Estudiante de Traducción de la
Universidad de Aconcagua, Viña del Mar, Chile] Presentado el 15 de Abril de 2005
El
Sendero Óctuplo Para el Jefe de Familia – Autor: Jack Kornfield –
Traducción al español y fotos por Gonzalo Barreiros, (Upasaka Kumgang
- Maestro de Dharma)
con la aprobación del Autor: Jack Kornfield
–
Buenos Aires, Argentina. Buddha Dharma Education Association Inc. www.buddhanet.net - http://www.cheraglibrary.org/buddhist/kornfield/jk.htm
-
Publicado en 'Acharia'
el 14 de abril de 2005
Relato #47 - Receta Culinaria -
Miércoles de Semana Santa - 3 de abril de 2005
El
Comienzo del Camino Chan: El Triple Refugio y Los Preceptos - [Presione
aquí para bajarlo en 'Word'] - Por nuestro
amigo y hermano en el Dharma Rev. Chuan Zhi Shakya, OHY - Abate de la Orden de
la Internet de ZBOHY
- Traducido al español desde Buenos Aires, Argentina, por Facundo Larosa - 28-03-05
La
Esperanza y la Fe - [Presione aquí para bajarlo en
'Word'] - Por nuestro amigo y hermano en el Dharma Rev. Yin De
Shakya, OHY [como yo le llamo: "El Pacificador"] - Traducido al
español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 27-03-05
La
Purificación de la Mente - por Bhikkhu Bodhi - Enviado a Acharia por BZA
(Budistas Zen Argentinos) el 26 de marzo de 2005
Comentarios
al Sutra de la Atención Mental (Satipattana Sutta) - Por Carlos
Salinas - 26-03-05
Las
Enseñanzas del Buda por C.W. Leadbeater - Digitado y enviado a 'Acharia'
por Henry Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba - 25-03-05
Creo
en Mí Mismo - Por Mahatma Gandhi - Digitado y enviado a 'Acharia'
desde Camagüey, Cuba por Henry Binerfa Castellanos - 25-03-05
Premio
Nóbel de la Paz - Discurso
de Aceptación - Por
Tenzin Gyatso - 14º Dalai Lama del Tibet
- 10 Diciembre, 1989, Oslo, Noruega, Tierra - Traducido al español por Lorenzo
Orcajo Blanco desde España - 21-03-05
Consejo
- Por Kadam Geshe Karag Gomchumg - Maravilloso consejo para seguir - Traducido
al español por la Rev. Yin Zhi Shakya - 21-03-05
Las
Doce Conexiones de la Originación Interdependiente - Por
Geshe Rabten Rinpoche
- Traducido al español por la Rev. Yin Zhi Shakya - 20-03-05
Sumario
en español de las notas tomadas por la Rev. Yin Zhi Shakya de la charla-enseñanza
titulada "El Origen Interdependiente", presentada por Su Eminencia
Khempo Yurmed Tinly Renpoche, a la que asistió en el Hotel Hyatt Regency de
Miami Florida, USA, el 10 de noviembre del 2004. Fecha de
presentación del sumario: 17-03-05
[Con una gran pena, les
comunicamos a todos nuestros lectores, que Su Eminencia Khempo Yurmed Tinly
Rinpoche, ha muerto el domingo, 30 de enero en Himachel Pradesh, India - [1950-2005]
- Gracias Khempo Rinpoche por brillar tu luz en nosotros - Presionar
El Arte de Vivir -
Partes I y II
- Por el Ven. Maestro Chin Kung - Buddha Dharma Education Association Inc. - www.buddhanet.net
- Traducción al español: Upasaka Kumgang (Gonzalo
Barreiros), Maestro de Dharma - Centro Zen
Buddhista Coreano Koryosa - Buenos Aires, Argentina - 2005 - [12-03-05]
El
Buddha y Sus Discíspulos - Excelente Biografia del Buddha escrita por el
Venerable Sravasti Dhammika, publicada
por primera vez por Buddha Dhamma Mandala Society [link
al inglés] - Traducida al español por
Upasaka Kumgang, Maestro de Dharma (Gonzalo Barreiros), desde Buenos Aires,
Argentina, [Centro Zen Budista Argentino],
y enviada a 'Acharia' para su publicación el 5 de marzo de 2005.
Publicada con permiso del
Venerable Sravasti Dhammika.
TEXTOS
DE S.S. DUDJOM RINPOCHE - Un enlace muy importante - 2-03-05
La
Naturaleza y Lugar de la Mente - Una Enseñanza del Buda - Por
motivo de nuestra presente y ‘todavía no terminada’ traducción del extenso
Sutra Surangama, nuestro condiscípulo, Lorenzo Orcajo Blando, desde España,
nos ha traducido gentilmente este bello documento como un avance informativo o síntesis
de tan importante Sutra en la Escuela Mahayana. Espero lo disfruten. -
27/02/05
Regla de Oro
- Traducido al español por Lorenzo Orcajo Blanco desde España - 30-1-05
Los
Tres Aspectos Principales del Sendero - por Je Tsong Khapa - Magistralmente traducido al español por Lorenco
Orcajo Blanco desde España - 22-01-05
Del
Libro Tibetano de los Muertos: Llevando la Mente a Casa - Por Sogyal
Rinpoché - Digitado por Henry Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba -
17-1-05
La
Unicidad de lo Relativo y lo Absoluto - (The
Ts'an T'ung Ch'i')
- Por Shih
T'ou - Traducido
al español por Lorenzo Orcajo Blanco - 4-1-05
Volviendo
a lo Básico: Chan y el Camino Óctuplo
- Por el Rev. Chan Zhi Shakya, OHY - Traducido al español por Facundo Larosa, desde
Argentina - 4-1-05
Entrevista a Henry Binerfa
Castellanos desde Cuba - Por Jesús Naldo
Rodríguez - 21-12-04
Cronicas de Un Upasaka en pdf
- Cartas de un upasaka, a su
hermana en el Dharma, en su viaje y experiencias a través de la India. Trabajo
conjunto de la Rev. Yin Zhi Shakya y Upasaka Gonzalo Barreiros (Kumgang).
10-12-04
Relato #46 - Charla Informativa
y Comparativa - 2-12-04
El
Lankavatara Sutra - Uno de los pilares del Budismo Zen - Traducido al
español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY. Corrector: Lorenzo Orcajo Blanco -
27-11-04
Conocer el Dhamma
- Por AJAHN
CHAH - Digitalizado
por: Henry Binerfa Castellanos desde Cuba
- 24-11-04
La Meditación Revela y
Cura - Por
Thich Nhat Hanh - Digitado por Henry Binerfa Castellanos desde Cuba
- 24-11-04
La Comprensión
Conlleva Liberación -
Por
Thich Nhat Hanh - Digitado por Henry Binerfa Castellanos desde Cuba
- 24-11-04
Observación Profunda por Thich
Nhat Hanh - Digitado
por Henry Binerfa Castellanos desde Cuba - 24-11-04
¿Por
Qué Estamos Aquí? - Por Ajan Chah - Digitado desde Cuba por Henry Binerfa
Castellanos - 19-11-04.
HAGAKURE
- El Libro del Samurai - Digitado desde Cuba por Henry Binerfa Castellanos -
16-11-04.
Haciendo al Corazón
Bondadoso - No Ajahn Chah - Digitado por
Henry Binerfa Castellanos - 3-11-04 - English
- link
Satipatthana
Vipassana por el Venerable Mahasi Sayadaw - Discernimiento a Través de la
Atención Correcta - Traducido maravillosamente al
español por Lorenzo Orcajo Blanco, desde España - 2-11-04
¡Importante acerca de los virus cibernéticos!
No deje de protegerse. Lea para su información. 'Acharia'
ANURUDDHA
-
LOS OCHO PENSAMIENTOS DE UN GRAN HOMBRE
- Plática impartida por el Venerable
U Silananda - 9-7-03 - Traducción española por
Ronald Martínez-Lahoz - 21-10-04 [enlaces
- archivos para leer]
Reflexiones por No Ajahn
Chah - Una
valiosa obra compilada y
editada por Dhamma
Garden - Transcripto
para Internet por el Monasterio
Buddhista Abhayagiri - Enviado a 'Acharia' para su
publicación gratuita por cortesía del Sr. Sergio Logares (Anjali-Gassho) el traductor al español, desde Buenos
Aires,
Argentina, el 16 de octubre del 2004. Nuestros agradecimientos a nuestros
hermanos en el Dharma por tan bello gesto de ayuda a la humanidad. - 16-10-04
Manjusri
- El Bodhisattva con la
Espada de la Sabiduría del Discernimiento - Excelente
traducción al español por nuestro estudiante y amigo Dr. Ricardo de León,
desde México - 14-10-04
Qingjing
Jing - Excelente
traducción por nuestro compañero de Camino, Señor Hugo Vega, desde España - Enviado
a ‘Acharia’ para su publicación
el miércoles, 06 de octubre de 2004.
Recordatorio: 12 de agosto de 2003 - Estamos ofreciendo por primera vez y 'gratuitamente' a través de
la Internet, clases de Budismo; las
Enseñanzas del Buda Shakyamuni en su Esencia Verdadera. Un curso titulado: "EL
BUDISMO EN ACCIÓN". Si desea participar en las clases envíenos una
nota por e-mail solicitando el password o la contraseña de 'entrada' a las
páginas del Curso. Muchas Gracias.
Rev. Yin Zhi Shakya - 29 de septiembre de 2004
Foto de la Ceremonia en el evento de la
exhibición de las Reliquias del Buddha, en Buenos Aíres Argentina. Enviado por
el Centro Zen Budista Argentino - 25-9-04
La Práctica de
los Cinco Preceptos - Charla Dharma del Maestro Chong
Oh Sunim, director del Templo An Jeok Sa, Sao Paulo, Brasil - Buenos
Aires, 17 de septiembre de 2004 - Enviada por Upasaka
Kumgang del Centro Zen Buddhista Argentino www.czba.org
- ¡Extremadamente Importante!
Mangala Sutra - El Sutra de la
Bendición Más Grande - 17-09-04
INFORMACIÓN
- FORO ESPIRITUAL DE LAS NACIONES UNIDAS
PARA LA PAZ EN EL MUNDO - Reliquias del Buddha
- Buenos Aires, Argentina - 14-09-04
Nuestro amigo del Centro Zen Budista Argentino (www.czba.org),
Upasaka Kumgang (Gonzalo Barreiros), nos ha enviado un
texto breve que escribió su maestra So Mok Sunim, inspirada en la próxima
visita de las 'Sariras del Buddha' a una casa particular que sus dueños
ofrecieron a los organizadores, la Asociación Buddhistas Argentinos, con
quienes czba ha colaborado...
13-09-04
Recordatorio: ACHARIA
también tiene una Página en
inglés con sutras y documentos excelentes para su lectura. Si tienen algún
amigo de habla inglesa, déjenle saber. Muchas Gracias. Rev. Yin Zhi Shakya, OHY
- 12 de septiembre de 2004
LUANGPOR TEEAN - Autor: Vatana
Supromajakr, MD - Traducido al Español por Upasaka Kumgang desde el Centro Zen Budista Argentino
www.czba.org
- 9 de septiembre de 2004
Inka Para Thomas Pastor - Copyright de
Kwan Um School of Zen - www.kwanumzen.org
- Enviado desde el Centro Zen Budista Argentino www.czba.org
- 9 de septiembre de 2004
Los Cinco Anillos
- Por Miyamoto
Musashi
-
Este libro es uno de los textos más importantes sobre la lucha y la estrategia,
surgido de la cultura guerrera japonesa. Escrito originalmente no sólo para los
hombres de armas, pretende explícitamente simbolizar procesos de lucha y de
maestría en todos los campos e intereses de la vida. - Enviado y
digitado por Henry Binerfa Castellanos desde Camagüey, Cuba - 6-26-04
- 3-9-04
Los
14 Preceptos de Thich Nhat Hanh - enviado a 'Acharia' por el
Centro Zen Budista Argentino - www.czba.org
- Añ0 2004
Relato #45 - 20 de agosto
de 2004
Practicante
Independiente Mostrando un Título Pequeño - Excelente
y verídico ensayo escrito por Upasika Zheng Dao, Fogueira (Foguera) - American Zen Buddhist Sangha
- Traducido
al español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY (Hortensia De la Torre)
Una
entrevista con el Bhikkhu Bodhi - El
Venerable Kantasilo dirigió esta entrevista en el Palelai Meditation Center,
Singapur, el domingo 20 de junio de 2001 - Enviado para Acharia el por Centro
Zen Buddhista Argentino www.czba.org -
15-8-04
Charla
de Ajahn Chah: 'Nuestro
Verdadero Hogar', [ Una charla dirigida a una discipula laica ya mayor
acercandose a su muerte. Impresa en papel por 'The Buddhist Association of
the Unite States' para su distribucion gratuita / For Free Distribution].
Digitada y distribuida a través de www.acharia.org/
solamente para uso personal y distribución gratuita. Se prohíbe el cambio o
la desfiguración de la charla. 14-8-04
Las Tres Características
- Por Sayadaw U Silananda - Enviado por el Centro Zen
Buddhista Argentino -www.czba.org
- Traducción
al español: Upasaka Kumgang - 6-8-04
- Este
material puede ser reproducido para uso personal, y puede ser distribuido sólo
en forma gratuita.
Revisado
Lama Zopa Rinpoche
- Enseñanza
Sobre la Ira
- enviado por el Centro Zen
Buddhista Argentino -www.czba.org
- Traducción
al español: Upasaka Kumgang - 6-8-04
- Este
material puede ser reproducido para uso personal, y puede ser distribuido sólo
en forma gratuita.
Curarse Es
Posible Por Medio Del Descanso [en pdf.]
- Bellísimo texto enviado por el Centro Zen Buddhista Argentino -www.czba.org
- para niños y adultos. Traducción
al español: Upasaka Kumgang
- 4-8-04 -
Version
in English pdf: Healing is
Possible Through Resting
Curso
Introductorio de Abhidhamma
- Publicaciones Fondo Dhamma Dana - en
12 capítulos para aquellos interesados en aprender acerca de las Cuatro
Realidades Últimas. (link). También bájelo en pdf.
de Acharia. Recomendado
para los estudiantes del Curso Gratuito de 'Budismo
en Acción'.
Desmitificando
el Karma - Título
Original: Demystifying Karma
Por el Rev. Da Shi Yin De - nuestro Hermano en el Dharma. Traducido
al español por Fernando Valencia (Zhèng
chún), desde Colombia, el 29 de julio de 2004
Ocho
Estrofas Para el Adiestramiento de la Mente - Por el Dalai Lama - 28-7-04
Chantings
- claramente articulados con sonido - Arizona
Zen Buddhist Society - Se
recomienda este enlace/link - 27-7-04
Fudoshin
-El Alma Del ShinKaiDo
Ryu-Un Corazón Tranquilo-Una Mente Inmutable - Por Henry Binerfa Castellanos - 20-7-04
Welcome to
our English Portal - Translations from Spanish to English and Original
Articles and books in English. Links
©Seiryoku
Zenyo
-
Pilar Del ShinKaiDo Ryu - Por:
Henry Binerfa Castellanos - 18 de Julio de 2004
-
©El Camino de Zazen
- Nuestro amigo Gonzalo Barreiros (Kumgang) de www.czba.org
nos envía, para su lectura, un texto precioso del Zen japonés. Este material
solamente puede ser reproducido para uso personal, y solamente puede ser
distribuido
en forma gratuita. - 18 de Julio de 2004
©SHIVA SANHITA -
Majestuosa obra de la Literatura Yóguica, hoy traducida del
ingles al español para ACHARIA por nuestro hermano Alfonso Caballero de la Cruz, desde
Camagüey, Cuba. Este
material puede ser reproducido para uso personal, y puede ser distribuido sólo
en forma gratuita.17 de julio de 2004.
Guía
de Estudios para Cinturones Blancos - Por:
Henry Binerfa Castellanos - Cinturón
Negro 4to Dan KaisenDo – Kaisen Ryu - Cinturón Negro 4to Dan
Karate Jutsu - Cinturón Negro 1er Dan en TaekwonDo - Creador y
Fundador del ShinKaiDo Ryu - 16-7-04
-
El
Principio Del Jita Kyoei - Por: Henry
Binerfa Castellanos - Cinturón
Negro 4to Dan KaisenDo – Kaisen Ryu - Cinturón Negro 4to Dan
Karate Jutsu - Cinturón Negro 1er Dan en TaekwonDo - Creador
y Fundador del ShinKaiDo Ryu - 16-7-04
El
ShinKaiDo Ryu, Cultivación Del Budo - Por: Henry Binerfa Castellanos - Cinturón
Negro 4to Dan KaisenDo – Kaisen Ryu - Cinturón Negro 4to Dan
Karate Jutsu - Cinturón Negro 1er Dan en TaekwonDo - Creador y
Fundador del ShinKaiDo Ryu - 14-7-04
El
Nacimiento del Budismo Coreano - Por
Byong Hwal, director asistente del Bulgyo Shinmun, semanario Buddhista de Corea
- Serie de notas publicadas en Lotus Lantern, revista trimestral de la Orden
Jogye, Corea - Traducción
al español: Upasaka Kumgang
- www.czba.org
- 14-7-04
Los
Katas Del ShinKaiDo Ryu - Por:
Henry Binerfa Castellanos - Cinturón
Negro 4to Dan KaisenDo – Kaisen Ryu - Cinturón Negro 4to Dan
Karate Jutsu - Cinturón Negro 1er Dan en TaekwonDo - Creador y
Fundador del ShinKaiDo Ryu - 13-7-04
-
©El
Shin Gi Tai - Por:
Henry Binerfa Castellanos - Cinturón
Negro 4to Dan KaisenDo – Kaisen Ryu - Cinturón Negro 4to
Dan Karate Jutsu - Cinturón Negro 1er Dan en TaekwonDo -
Creador y Fundador del ShinKaiDo Ryu - 13-7-04
©Reishiki
- Por:
Henry Binerfa Castellanos - Cinturón
Negro 4to Dan KaisenDo – Kaisen Ryu - Cinturón Negro 4to Dan
Karate Jutsu - Cinturón Negro 1er Dan en TaekwonDo - Creador y
Fundador del ShinKaiDo Ryu - 13-7-04
¿Cuánto Zen Puede Haber en Eso? -
¡Excelente!
- Por nuestro Hermano en el Dharma, Da Shi Yin De - De Arizona
Zen Buddhist Society - 12-07-04
Como Murió el Ego
del Peleador - Por Henry Binerfa Castellanos - 29-6-04
Atención Plena en Español Sencillo
por el Ven. Gunaratana Mahathera
Gathas
y Oraciones - - Traducido por Henry Binerfa Castellanos - 27-6-04
¡Entrevista
Exclusiva!: -
-A LUIS
CABEIRO CABALLERO,DELEGADO Y DIRECTOR TÉCNICO DE LA FEDERACIÓN INTERNACIONAL
DE KAISENDO PARA CUBA Y AMÉRICA LATINA Y PRESIDENTE DE LA ASOCIACIÓN CUBANA DE
KAISEN RYU – KAISENDO, CINTURÓN NEGRO 7mo DAN. Por Henry Binerfa Castellanos
- 27-6-04
Vegetarianismo: Receta #2
- 23 de junio de 2004
Sólo Practicar -
- Texto del Ven. Gran Maestro
Zen Seung Sahn traducido
al español y enviado a Acharia por el
Upasaka Gonzalo Barreiro
(Kumgang) [Maestro de Dharma], desde el Centro Zen Budista
Argentino, www.czba.org -
17 de junio
de 2004
Versos
del Noble Sutra Mahayana, "La Transmigracion de la Existencia" - 12 de junio
de 2004
Perderlo
es Tenerlo - Parte 2 - Por
el Ven. Gran Maestro
Zen Seung Sahn. Texto enviado por el
Upasaka Gonzalo Barreiro
(Kumgang) [Maestro de Dharma], desde el Centro Zen Budista
Argentino, www.czba.org -
Este material solamente puede ser reproducido para uso personal, y solamente
puede ser distribuido
en forma gratuita. - 6 de Junio de 2004
Perderlo
es Tenerlo - Parte 1 - Extracto
de una charla ofrecida por el Ven. Gran Maestro
Zen Seung Sahn a los miembros de Hwa Gye Sa, el templo Zen en Seúl, la
noche anterior al Día de la Conmemoración de Iluminación del Buda - Texto enviado por
por el Upasaka
Gonzalo Barreiro
(Kumgang) [Maestro de Dharma], desde el Centro Zen Budista
Argentino, www.czba.org -
Este material solamente puede ser reproducido para uso personal, y solamente
puede ser distribuido
en forma gratuita. - 5 de Junio de 2004
Buena Pregunta, Buena
Respuesta - Amena introducción
al buddhismo en forma de preguntas y respuestas por el bhikkhu australiano Ven.
S. Dhammika. Este material puede ser reproducido para uso personal, puede ser
distribuido sólo
en forma gratuita.
Sutra Vimalakirti Nirdesa
- Traducido al español por Gonzalo Barreiro desde Argentina [Centro Zen Budista
Argentino, www.czba.org -
Este material solamente puede ser reproducido para uso personal, y solamente
puede ser distribuido
en forma gratuita. - 30 de mayo de 2004]
CÙLAMÀLUKYA
SUTTA
- El
Discurso del Símil de la Flecha -
Traducido
del pali por Bhikkhu Nandisena. Edición del Sexto Concilio Budista.
Referencia canónica: Majjhimapaääàsa-Pàøi 89. Comentario:
Majjhimapaääàsa-Aååhakathà
99. Subcomentario: Majjhimapaääàsa-Åìkà 64. Otras obras consultadas:
(I) Twenty-Five Suttas from Majjhimapaääàsa, Myanmar Piåaka
Association, Yangon, Myanmar (1990) Y (II) The Middle Length Discourses Of
The Buddha, A New Translation of the Majjhima Nikàya, Translated by
Bhikkhu Ñàäamoli And Bhikkhu Bodhi (Wisdom Publications 1995). Este
material puede ser reproducido para uso personal, puede ser distribuido sólo
en forma gratuita. ©CMBT 1999. Última revisión
lunes 13 de marzo de 2000.
Fondo
Dhamma Dana. Este
documento requiere de la fuente Times Pali.
- 27 de mayo de 2004
Salmo #39 - La Biblia -
27 de mayo de 2004
Aspectos
Fundamentales del Budismo - Por el Ven. Walpola
Rahula -
Traducción al español por Alejandro Córdova. Revisado por Ronald Martínez-Lahoz
y Virginia Etienne. Este
material puede ser reproducido para uso personal, puede ser distribuido sólo
en forma gratuita. Última revisión lunes, 13 de marzo de 2000. Fondo
Dhamma Dana. Este documento requiere la fuente Times Pali.
- 26 de mayo de 2004
LOS
MÍSTICOS SUFÍES Y LAS RELIGIONES - Enviado por
Alberto Tenaglia -
viernes 20 de febrero de
2004 a las 5:10 PM
Carta
desde Camagüey, Cuba - 9 de mayo de
2004
Algo por el Día de las Madres - 9 de mayo de
2004
Imágenes
Sagradas del Tibet - 8 de mayo de
2004
Recordatorio: Los Relatos de la Vida Real en la
Sección de "Lo Relativo
y lo Absoluto" tienen el
propósito de citar, informalmente, las Enseñanzas de los
Grandes Maestros de todas las Religiones y en especial del Budismo en una
forma amena y simple. ¡Léanlos!
- 6 de mayo de 2004
Recordatorio: 12 de agosto de 2003 - Estamos ofreciendo por primera vez y 'gratuitamente' a través de
la Internet, clases de Budismo; las
Enseñanzas del Buda Shakyamuni en su Esencia Verdadera. Un curso titulado: "EL
BUDISMO EN ACCIÓN". Si desea participar en las clases envíenos una
nota por e-mail solicitando el password o la contraseña de 'entrada' a las
páginas del Curso. Muchas Gracias.
Rev. Yin Zhi Shakya - 6 de mayo de 2004
"Ser Nacido
en un Loto" o "Ayudar a Cantar en el Lecho de Muerte"
-
[revisado] - Escrito por el Ven. Tai Kwong- Enviado
a 'Acharia' por nuestros amigos
del Centro Zen Budista Argentino www.czba.org
- Traducido al español por el maestro de Dharma Gonzalo Barreiros [Kumgang] con
la ayuda de los compañeros coreanos, el Upasaka Ho Se y la Upasika Son Che
Heng, y por supuesto con la ayuda de la enseñanza de la maestra del Centro So
Mok Sunim.- 2 de mayo de 2004 - Presione
para fotos del Centro y sus miembros.
Una Meta Budista que Puede Ser
Lograda en la Vida Presente - Enviado
a 'Acharia' por
nuestros amigos del Centro Zen Budista Argentino www.czba.org
- 2 de mayo de 2004
Los
Fundamentos de la Práctica de la Meditación
- Traducido al español y enviado a Acharia
por Gonzalo Barreiro desde Argentina [Centro
Zen Budista Argentino, www.czba.org
1 de mayo de 2004]
Sobre el Amidismo
- Traducido al español y enviado a Acharia
por Gonzalo Barreiro desde Argentina [Centro
Zen Budista Argentino, www.czba.org
abril 10, de 2004] - Enseñanza de la Escuela de la Tierra Pura
Prajña
Paramita - (El
Sutra del Corazón) Traducido
por el Maestro Tripitaka Hsuan Tsang de la Dinastía Tang.
Comentario del Gran Maestro Tan Hsu. Traducción al español: Upasaka
Kumgang. Enviado a 'ACHARIA' por Gonzalo Barreiros (Zheng Shan)
www.czba.org:
El material que le adjunto está publicado en
inglés,
quienes me han autorizado gentilmente a difundir estas traducciones al
español, incluyéndolas ellos mismos en su página. Si fuera posible,
cite esta referencia si publica el texto. - Gonzalo Barreiros - 4-4-04
- ¡IMPORTANTÍSIMO!
Poema, del
Noble Sutra del Mahayana denominado “La Trasmigración de la Existencia”
- pág. 88 - 2 de
abril de 2004
Parráfo sobre El
Karma - 31 de marzo de 2004 - en
pdf
La Enseñanza de Shantideva
- Tradudido al español por la Rev. Hortensia De la Torre - 20 de marzo de 2004
- en
pdf -09/27/2015
Deportista
o Artista Marcial - Por Henry Binerfa Castellanos - 16 de marzo de 2004
Los Ocho Versos
del Desarrollo Mental - 9 de marzo de 2004
Relato #44
- 6 de marzo de 2004
Introducción
al Budismo en pdf - RESUMEN DEL LIBRO
"EL SENDERO DE LA VIDA BUDISTA" ESCRITO POR SRI VALISINHA, SECRETARIO
GENERAL DE LA SOCIEDAD MAHA BODHI DE LA INDIA Y CEILAN. EDITORIAL ORION, MEXICO.
- Digitado el 23 de febrero de 2004
EL
ESPECTRO DE LA CONCIENCIA - Artículo enviado por Alberto Tenaglia desde
Argentina - 25 de diciembre de 2003
-
Carta Anónima de Navidad
- 25 de diciembre de 2003
Poema al
Maestro -En conmemoración del Día del Maestro en Cuba - 22 de diciembre de
2003
¡Material
Exclusivo! Entrevista por Henry Binerfa Castellanos
- 19 de diciembre de 2003
Satipatthâna
Sutta, Majjhima Nikâya, Sutta nº 10
-
Tomado de la Revista "Casi Nada" - 16 de diciembre de 2003
Comentarios
al "Sattipatana Sutta"- Tomado de la Revista "Casi Nada" - 16 de diciembre de
2003
Inconsciencia
es Pecado - Tomado de la Revista "Casi Nada" - 16 de diciembre de
2003
Ensayo sobre: EL
CORAZÓN DE LA MEDITACIÓN BUDISTA - Enviado por Alberto Tenaglia - 14 de
diciembre de 2003
Carta
Abierta de Navidad y Año Nuevo - Enviada por Soledad Cumbreras - Viernes,
12 de diciembre de 2003
Fotografía de la Rev. Yin
Zhi Shakya, OHY - Diciembre de 2003
No olviden visitar nuestra Página, 'Coma
Saludablemente /Directo desde Colombia' con recetas vegetarianas, dirigida
por nuestro corrector/colaborador, Fernando
Valencia [Zhèng chún]. Si desean compartir sus recetas vegetarianas, por
favor envíenoslas a través de nuestro correo electrónico. Gracias por
anticipado.
Receta Vegetariana enviada por
Fernando Valencia [Zhèng chún]
Como Tú - Poesía
enviada por Enrique Aguirre - 5 de diciembre de 2003
Los
Votos del Bodhisattva - enviado por Por
Henry Binerfa Castellanos - 2 de diciembre de 2003
Un viejo Archivo: La
Reencarnación
Cuatro pequeños ensayos de Henry Binerfa Castellanos -
Enviados desde Cuba, el 2 de diciembre de 2003:
- 1. ¿Cómo
se alcanza la Iluminación?
-
- 2.
¿Por qué algo tan
importante y revolucionario, es tan ignorado por el mundo?
-
- 3. ¿En
qué te transformas cuando alcanzas la Iluminación?
-
- 4. ¿Es
este el fin del ser humano?
Notas
Autobiográficas para Comprender una Búsqueda
- Enviado por Henry Binerfa desde Cuba - 2 de diciembre de 2003
La Madre Teresa de Calcuta dice...
Los
48 Votos del Bodhisattva Dharmakara - el Buda Amitaba.
- Con 'Word'
NOTICIAS
IMPORTANTES - 27 de noviembre de 2003
Los
Diez Toros del Zen - Desde
Camagüey,
Cuba, el 21 de noviembre de 2003, el Gran Maestro Alfonso
Amado Caballero de la Cruz nos envía esta Analogía de su cosecha.
-
Mahatma
Gandhi - Pensamiento enviado por nuestro Amigo y Compañero de Camino, José
Olivieri, desde Caracas, Venezuela - 20
de noviembre de 2003
Servicios en el Budismo
Artículo de Información - 18 de noviembre de 2003
El
Jardín del Rey - Relato por
Soledad
Cumbreras - Zhèng gĕng - 17 de noviembre de 2003
Templos
del Budismo Chan en el Sur de China
Libros
Sagrados - Enviado por Soledad Cumbreras - (Zhèng gĕng)
- 13 de noviembre de 2003
Cuando Falta la
Visión Interna -
por Henry Binerfa - 11 de noviembre de 2003
El Dhammapada
-
Reproducido
en Formato Digital por Henry Binerfa Castellanos y su grupo en Camagüey,
Cuba
El Bhagavad Gita -
Reproducido
en Formato Digital por Henry Binerfa Castellanos y su grupo en Camagüey,
Cuba
Envío Anónimo - 27 de octubre de 2003
Solitario
en el Camino - pensamiento anónimo enviado por Soledad Cumbreras/Zhèng gĕng
- 24 de octubre de 2003
Audios
del 'Gran Maestro Jy Din' en la Letanía/Mantra del Dharani del Gran Compasivo (una
version de aprendizaje). - 23 de octubre de 2003
Biografía Corta
del Buda Shakyamuni - 21 de octubre de 2003
El
Rey y Sus Cuatro Esposas - enviado por Luis
Alberto Sánchez L. - [Desde
Lima, Perú] - 20 de octubre de 2003
La
Evolución Futura del Hombre en 'Word'
- Edición Revisada en 2003 - 20 de octubre de 2003
El
Éxito - Enviado por Soledad
Cumbreras - (Zhèng gĕng)
- 18 de octubre de 2003 - [Desde
Lima, Perú]
Enseñanzas - 1 - Relatos
por Henry Binerfa - 17 de octubre de 2003
El Bambú Amado - Cuento Anónimo enviado por Soledad Cumbreras - (Zhèng gĕng)
- 17 de octubre de 2003
La Atención
Correcta - Cuento Anónimo enviado por Soledad Cumbreras - (Zhèng gĕng)
- 16 de octubre de 2003
La Máscara por Soledad
Cumbreras - 9 de octubre de 2003
El Origen
Dependiente de la Conducta por Alfonso Caballero (Traducción al Español) - 9 de octubre de 2003
Cuento 'Las Grietas',
enviado por Sole (Zhèng gĕng)
- 9 de octubre de 2003
©Korea,
Taekwon-Do, y Yo - 26 de septiembre
de 2003
Buda
Amitaba - Revisado el 22 de septiembre
de 2003
©Bruce
Lee y el Jeet Kune Do -
19 de septiembre
de 2003
Extracto
de opiniones sobre la Reencarnación - 17 de septiembre
de 2003
Sección: Preguntas y
Respuestas de nuestros Visitantes - 16 de septiembre
de 2003
Relato #43 - 15 de septiembre
de 2003
Cuento
Chino -
14 de septiembre de 2003
El
Culasunnatta Sutra en español - 14 de septiembre de 2003 - En
adobe acrobat
Anónimo
- 13 de septiembre de 2003
Secuencias
y Video - Henry Binerfa Castellanos - 10 de septiembre de 2003
El Mar, la
Arena, el Sol y el Kaisen-do - 10 de septiembre de 2003
Traducciones de los Textos Budistas -
Explicación - 10 de septiembre de 2003
Recordatorio: Los Relatos de la Vida Real en la
Sección de "Lo Relativo
y lo Absoluto" tienen el
propósito de citar, informalmente, las Enseñanzas de los
Grandes Maestros de todas las Religiones y en especial del Budismo en una
forma amena y simple. ¡Léanlos!
Nota: 12 de agosto de 2003 - Estamos ofreciendo por primera vez y 'gratuitamente' a través de
la Internet, clases de Budismo; las
Enseñanzas del Buda Shakyamuni en su Esencia Verdadera. Un curso titulado: "EL
BUDISMO EN ACCIÓN". Si desea participar en las clases envíenos una
nota por e-mail solicitando el password o la contraseña de 'entrada' a las
páginas del Curso. Muchas Gracias.
Rev. Yin Zhi Shakya - 8 de septiembre de 2003
-
El Apego - Artículo Budista - 8
de septiembre de 2003
Secuencias (fotos) de Henry
Binerfa Castellanos - enviadas el 7 de septiembre de 2003
¿QUIERES
CAMBIAR EL CURSO DE TU VIDA? Ensayo por la Rev. Hortensia De la Torre - 6/9/
2003
¿Quién Muere? Por Pablo Neruda
Poema de Lu Yu - Enviado por Soledad
Cumbreras, Zhèng gĕng
- 2 de septiembre de 2003
El Lado Oscuro - Por Soledad
Cumbreras - Zhèng gĕng
- 30 de agosto de 2003
Cuento Zen - Enviado por Soledad
Cumbreras - Zhèng gĕng
- 25 de agosto de 2003
Fábula China - Enviada
por Soledad Cumbreras - Zhèng gĕng - 24 de agosto de 2003
Himno Cristiano: Pescador de
Hombres - 18 de agosto de 2003
Relato #42 - 6 de agosto de 2003
©Álbum Fotográfico de las
Artes Marciales - 4 de agosto de 2003
©El Bushido - 1ro de
agosto de 2003
©De
la Dualidad a la Unidad - Poema - 1o de agosto de 2003
©El
Kaisendo y la Defensa Personal Femenina - 30 de julio de 2003
©La
Filosofía de las Artes Marciales - 30 de julio de 200
©El Camino del Kaisendo
- 29 de julio de 2003 - ¡Excelente para
aplicar a la vida real!
©Afiche - 29 de julio de
2003
Relato #41 - 29 de julio
de 2003
©Todo es Energía, Todo es Ki
- 27 de julio de 2003
Jiddu Krishnamurti -
Artículos en Español - 27 de julio de 2003
Ensayos
de diferentes autores sobre la Meditación y la Concentración
- Con
asesoramiento sobre la Meditación - 21 de julio de 2003
©
El Ciclo de la Vida, por el fotógrafo Juan Carlos Mirabal - 15 de julio de 2003
©
Mu Chin, El Espíritu Vacío - 10 de julio de 2003
©Los Niños y
las Artes Marciales - 09
de julio de 2003
©Conociendo
El Shorinji Kempo - 06 de julio de 2003
©El
Significado de los Cinturones de Color en el Kaisen Do - Presentado el
5 de julio de 2003
©Ya Estoy
Demasido Viejo Para Eso - Presentado el 30 de junio de 2003
©Las Reglas del Dojo
- Presentado el 30 de junio de 2003
Relato #40 - 29 de junio
de 2003
La Poderosa Inmovilidad de
un Espíritu Inmortal - 28 de junio de 2003
Relato #39 - Presentado
el 25 de junio
de 2003
Cartas Sobre Yoga (en desarrollo) 19 de junio
de 2003
Relato #38 - 13 de junio de
2003
Mahoma y el Glotón - 12
de junio de 2003
El Sometimiento de la Mente (10 oxherding pictures) -
12 de junio de 2003
El Destino y el Libre
Albedrío - Sri Aurobindo - 9 de junio de 2003
Recordando a Mis
Maestros por Henry Binerfa Castellanos - Presentado el 8 de junio de 2003 -
Un bellísimo artículo.
Relato #37 - 7 de junio de
2003
Meditación:
ensayo #2 - 5 de junio de 2003
El
Espíritu Indomable Del Artista Marcial - desde Camagüey, Cuba - Presentado
el 4 de junio de 2003
¡Coma Saludablemente!
desde Colombia - 4 de junio de 2003
Meditación:
ensayo
#1 - 2 de junio de 2003
Estrofa
del Canto del Inmediato Satori de Yoka Daishi -
Presentado el 25 de mayo de 2003
Relato
#36 - 25 de mayo de 2003
La
Evolución Futura del Hombre - Sri Aurobindo - en
Adobe Acrobat
22/5/03
©Artículos
en Artes Marciales - 21 de mayo de 2003
Relato
#35 - 16 de mayo de 2003
Relato
#34 - 3 de mayo de 2003
-
-
Este
día ha pasado.
También
nuestras vidas están concluyendo.
Como
pez en poca agua,
El
goce no durará.
Trabajemos
con un esfuerzo puro,
Como
si tuviéramos nuestras cabezas en llamas.
Estén
alertas de la impermanencia.
Sean
cuidadosos de la pereza y la ociosidad.
-
Samantabhadra
-
Hay una luz
que brilla más allá de todas las cosas sobre la Tierra,
más allá de
todos nosotros,
más allá de
los cielos,
más allá de
los cielos superiores,
más allá de
los cielos insuperables.
Esta es la luz
que brilla en nuestro corazón.
- Chandogya
Upanishad 3.13.7
A la
Página Principal
- Envíanos tus comentarios:
- Por
favor, cuando envíe un e-mail identifíquese firmando su nombre; si así
no fuera no le podremos responder. Muchas Gracias. ‘Acharia’
-