-
- (The
Ts'an T'ung Ch'i')
- Un poema budista por Shih T'ou
[700-790]
-
- Traducido
al español por Lorenzo Orcajo Blanco
desde España.
-
-
-
-
- El
Gran Sabio de la India [Buda] transmitió
- la Mente Verdadera del
Oriente al Occidente.
- Sabios y necios
encontraremos entre los humanos,
- pero en la Verdad no existen
Patriarcas, ni Norte ni Sur.
- Desde la Fuente clara, sutil
y resplandeciente [la Naturaleza Búdica]
- Un sinfín de afluentes
manan a través de la oscuridad.
- Apegarse a las cosas es uno
falso espejismo
- Y encontrar lo Absoluto no
significa todavía la iluminación.
-
- Dentro y fuera se
complementan aunque son independientes,
- funcionan de distinta forma
pero en armonía.
- La forma difiere en
sustancia y también en apariencia.
- Los sensatos distinguen
entre el placer y el dolor.
- En las tinieblas, lo alto y
lo medio se confunden:
- pero a la luz todas las
cosas se muestran.
- Los cuatro elementos
retornan a su Origen
- como un niño vuelve a su
madre.
-
- El fuego abrasa, el viento
corre,
- el agua moja, y la tierra es
sólida.
- Los ojos ven y los oídos
oyen,
- huele la nariz mientras la
lengua saborea lo salado y lo agrio.
- Todos independientes
- pero en armonía con sus
afines.
- La raíz es causa de las
hojas
- pero ambas, raíz y rama
retornan al Uno.
-
- Lo alto y lo bajo son
relativos,
- en la luz hay oscuridad
- Y confrontadas no pueden ser
comprendidas.
- En la oscuridad está la luz
no representada,
- Porque no puede ser
encontrada.
- La luz y la oscuridad van
juntas
- como
un pie va delante y otro detrás al caminar.
- Cada cosa tiene valor intrínseco
- cuando se relaciona con
otras cosas a través de la función y el lugar.
-
- La vida ordinaria
y lo Absoluto se complementan
- como una caja y su tapa.
- Lo Absoluto encuentra su
función junto a lo relativo
- así como dos flechas se
encuentran en el aire.
- Oíd y conoced la Gran
Realidad.
-
- No
juzguéis según vuestros patrones.
- Si no advertís la Senda
delante de vosotros
- ¿cómo podéis ver donde
ponéis los pies?
- Iluminado, el Camino no está
ni cerca ni lejos.
- ¡Pobre iluso!, quedan
muchas montañas que escalar
- y ríos por cruzar.
-
- Con todo mi respeto os digo
a los que buscáis:
- No perdáis un momento ni de
noche ni de día.
-
-