Cada
Página de 'Acharia' es Una Enseñanza
www.acharia.org y www.xu-yun.org
Dos lotes de terreno virtual para la
expansión, diseminación y estudio de la Enseñanza del Buda.
www.xu-yun.org
fue donado por Rev. Fa
Chāo Shakya, OHY
Traducciones al español de Artículos de
Autores Diferentes
“¡Qué maravilloso! ¡Qué
maravilloso!
Todos los seres tienen la
virtud y compasión de Buddha.
Pero sus ilusiones y apegos
les impide atestiguar este hecho.”
Siddharta Gautama
"Dite a ti mismo: La
razón por la que aún siento sufrimiento es porque aún tengo un yo".
Llegará
el día cuando te llegue la muerte, forzándote a soltar todo. Es por eso que
debes practicar soltando todo con suficiente anticipación para que te hagas
bueno en eso. De otra manera—déjame decirte—va a ser difícil cuando llegue la
hora."
"No
tienes que tener miedo a la muerte. Sería mejor que le tuvieras miedo al
nacimiento."
"Cuando
tú mueras no te enredes con los síntomas de la muerte.
"Levanta
la mente sobre lo que sabe."
"Lo
que sea que muera, déjalo morir, pero no dejes morir al corazón."
Del libro 'La Habilidad de
Darse Cuenta'--. Ajaan Fuang Jotiko
“Cuando
se ha renunciado a todos los fenómenos, los pensamientos erróneos desaparecen,
la discriminación no surge, y el apego se queda atrás. Cuando los pensamientos
no surgen más, la brillantez de la naturaleza propia se manifiesta a sí misma
completamente. En ese momento habrán realizado y alcanzado las condiciones
necesarias para la práctica Chan. Entonces, un
trabajo fuerte adicional y una práctica sincera les permitirán iluminar
la mente y ver en vuestra naturaleza verdadera.”
Gran Maestro Hsu Yun
El Venerable Bhikkhu Bodhi ha dicho:
“Dado que todos los estados impuros de conciencia nacen de la ignorancia,
que es la impureza más profundamente arraigada, la purificación final y última
de la mente debe ser lograda a través de los instrumentos de la sabiduría, el
conocimiento y la visión de cómo son realmente las cosas.
La sabiduría, sin embargo, no surge
a través de la suerte o de las azarosas ‘buenas intenciones’ sino
sólo en una mente purificada. Así, para que la sabiduría aparezca y alcance la
purificación final a través de la erradicación de las impurezas, primero
necesitamos crear un espacio para ella, desarrollando una purificación
provisional de la mente, una purificación que, aunque temporal y vulnerable,
todavía es indispensable como un
fundamento de la emergencia de toda visión interior liberadora.
El logro de esta purificación preparatoria de la mente empieza con el
reto de entenderse a uno mismo. Para eliminar las impurezas tenemos primero que
aprender a conocerlas, descubriendo su manera de funcionar cuando infiltran y
dominan nuestros pensamientos y vidas cotidianos. Durante innumerables eones
hemos actuado azuzados por el deseo, el odio y la ignorancia. De esta forma, el
trabajo de la autopurificación no puede ejecutarse
apresuradamente, obedeciendo nuestra demanda de
resultados rápidos. La tarea requiere paciencia, cuidado y persistencia,
y las instrucciones claras y cristalinas del Buda. Para cada impureza el Buda,
en su compasión, nos ha dado el antídoto, el método para salir de ella y
vencerla. Aprendiendo estos principios y aplicándolos correctamente, podemos
gradualmente deshacernos de las manchas más tercas y alcanzar el fin del
sufrimiento, la "liberación inmaculada de la mente".
(* Venerable Bhikkhu Bodhi. Traducción española por Deva Milan del Centro Zen de México)
Tabla de Contenido
Traducción al Griego por Rev. Fa Lian
Shakya y Upasaka Yao Feng del artículo de Yin Zhi, "Conjunto Vacío - Nube Vacía - 11-23-09
Recursos para el Apego - Ensayo por la
Rev. Fa Di Shakya, OHY - 7 de noviembre
de 2009
El Hombre Chan - Ensayo por Rev. Fa Huo,
OHY/C.L.L.T. - 5 de noviembre de
2009
La Brújula y el Ego - por Fa Chao, OHY - Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY -
Revisado gramaticalmente por Fa Geng Shakya, OHY - junio
de 2009
Bodhi Day: ‘El Día del Despertar’ –
‘El Día de la Iluminación’ - Por Fa Dao Shakya - Diciembre 7, 2007 - Traducido el español para Acharia por Guillermo
Stilstein [Ken Taku Ya Fu] – desde la Sangha Budista Zen ‘Viento del Sur’, Buenos
Aires, Argentina el 16 de diciembre de 2007
La Experiencia Chan - Por Rev. Chuan Zhi Shakya -
Traducido al español por Upasaka Zhèng huò [Carlos
Luís López Tovar] Desde Puerto Ordaz, Ciudad
Guayana, Venezuela -
15-9-07
VENERABLE MAESTRO JY DIN SHAKYA, UNA BIOGRAFÍA PRESENTADA POR EL REV. FA
DAO SHAKYA, OHY - Traducido al español por Federico Franic (Buenos Aires, Argentina) - Corrector: José Luis
Siguero Zurdo (Granada, España) - 21-3-06 -
Reencarnación - Ensayo del Rev. Yin De
Shakya - Traducido al español por Alfonso Castro Ramos desde Lima,
Perú - 20-06-05
Cuando Algo Sale Mal Con Nuestra Rectitud - Ensayo - Por Fa Dao Shakya - 11 de noviembre, 2004 -
Traducido al español por Loreto Bascunan Ti – [Estudiante de Traducción de la Universidad de Aconcagua, Viña del Mar,
Chile] Presentado a ‘Acharia’ el 26 de mayo de 2005
Usando Los Sutras - Por el Rev. Fa Dao Shakya - Traducido al
español por Oriana Vásquez [Estudiante de Traducción de la Universidad de
Aconcagua, Viña del Mar, Chile] Presentado a 'Acharia' - 5 de mayo de 2005
El Fuego del Deseo; La Segunda Noble Verdad
del Buda - Por el Rev.
Yin De Shakya, OHY - Traducido al español por Oriana Vásquez [Estudiante de
Traducción de la Universidad de Aconcagua, Viña del Mar, Chile] Presentado el
15 de Abril de 2005
El Comienzo del Camino Chan: El Triple
Refugio y Los Preceptos - [Presione aquí para bajarlo en 'Word'] - Por nuestro amigo y hermano en el
Dharma Rev. Chuan Zhi Shakya, OHY - Traducido al español desde Buenos Aires, Argentina,
por Facundo Larosa - 28-03-05
La Esperanza y la Fe - [Presione aquí para bajarlo en 'Word'] - Por nuestro amigo y hermano en el
Dharma Rev. Yin De Shakya, OHY [como yo le llamo: "El Pacificador"] -
Traducido al español por la Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 27-03-05
Volviendo
a lo Básico: Chan y el Camino Óctuplo - Por el Rev.
Chan Zhi Shakya, OHY - Traducido al español por Facundo Larosa,
desde Argentina - 4-1-05
Practicante
Independiente Mostrando un Título Pequeño - Excelente y verídico ensayo
escrito por Upasika Zheng Dao, Fogueira (Foguera) - American Zen Buddhist Sangha - Traducido al
español por la Yin Zhi Shakya, (Hortensia De la Torre)
Desmitificando el Karma
- Título
Original: Demystifying Karma Por el Rev. Da Shi Yin
De - nuestro Hermano en el Dharma. Traducido al español por Fernando Valencia (Zhèng chún), desde Colombia, el 29 de julio de 2004
¿Cuánto "Zen" Puede Haber en
Eso? - Por el
Rev. Da Shi Yin De - nuestro Hermano en el Dharma. Traducido al español por Fernando
Valencia (Zhèng chún), desde Colombia, el 29 de julio de 2004
El Problema
Octogésimo Cuarto (Ochenta y Cuatro) - Por Yin Yao Shakya - Traducido
al Español por Hortensia De la Torre, (Yao Feng) Octubre
del 2000