Cada Página de 'Acharia' es Una Enseñanza
Pensamientos para Hoy
Joyas de los Maestros
Para los Estudiantes y Maestros

Ética y Educación: Es necesario que la persona que desee colgar en su Página Web algún documento que se encuentre en Acharia, deba pedir permiso (pida permiso) a Rev. Yin Zhi Shakya, OHY a través del correo electrónico: yinzhishakya@acharia.org . Todos los documentos que se encuentran en Acharia tienen derecho de autor y permiso para publicarse en ‘Acharia’ solamente.  Presione para leer el voto #3 de Los Preceptos y Votos Budistas. - Gracias por su atención. Yin Zhi Shakya

 

El Bienaventurado dijo así:

 

"Monjes, los placeres de los sentidos son impermanentes, vacuos, engañosos, de naturaleza vana; son habladuría de necios, monjes, producto, de la ilusión. Los placeres de los sentidos, tanto en esta misma existencia como en existencias futuras, las percepciones de placeres de los sentidos, tanto en esta misma existencia como en existencias futuras, son dominio de Mara, su territorio, su cebo, su lugar de pasto.

 

"Aquí es donde se desarrollan estados mentales perjudiciales y nocivos, tales como la codicia, la malevolencia y la agresividad, que son obstáculos para la práctica del Noble Discípulo”.

 

"He aquí, Ananda, que el Noble Discípulo reflexiona: 'Hay placeres de los sentidos en esta misma existencia y en existencias futuras, hay percepciones de placeres de los sentidos en esta misma existencia y en existencias futuras. Hay formas materiales en esta misma existencia y en existencias futuras, hay percepciones de formas materiales en esta misma existencia y en existencias futuras, hay percepciones de lo imperturbable, percepciones de la esfera de la nada, y percepciones de la esfera de ni percepción ni no percepción. Todo eso constituye la personalidad hasta los confines de la misma. Luego hay la no-muerte, a saber, la liberación de la mente a través del desapego.

 

MN 106 {11M.1.6} Anenjasappaya Sutta – Discurso Sobre el Sendero Hacia lo Imperturbable

 

Rev. Yin Zhi Shakya, OHY - 2012
Yin Zhi Shakya (La Maestra) Año 2012

 

 
Mayo de 2013
 
 
 
Esta es una Página en constante cambio. Gracias
 
Nota de aclaración: Estimados Lectores de Acharia: Como digo en la primera página: “Si han llegado hasta aquí es por vuestra propia voluntad, nadie les ha obligado”. Ahora bien, para los documentos que aquí se publican se ha escogido el formato de pdf con restricción para ayudar al lector (o darle un empujoncito) a leerlos completamente si es que desean citar algún párrafo de ellos sin leerlos en su totalidad. Muchos lectores me han pedido que los publique en Word (o en html), para así poder cambiar la o las palabras que a ellos les parece que no les gusta o que no entienden o que les viene mejor, o para copiar un párrafo sin leer el documento completo. Como también se estipula en esta Página Web, ningún documento se puede cambiar, vender, comprar, y modificar en ninguna forma, incluyendo las traducciones que se puedan hacer a otros lenguajes. Todos los documentos aquí publicados tienen derecho de autor y pertenecen a cada uno de ellos, incluyéndome. Esta es una Página de Enseñanza y la que la publica es una maestra, no una amiga. Como objetivo, esta maestra desea que a través de estas publicaciones los lectores tengan acceso a ‘las Enseñanzas’ maravillosas de los grandes maestros para que si desean, las pongan en práctica y alcancen la Iluminación Insuperable. Muchas Gracias, Yin Zhi Shakya, OHY
 
 
“El Gran Maestro Xu Yun enfatizó la autosuficiencia en el entrenamiento Ch’an. Él le aconsejó a Charles Luk (Lu K'uan Yü) no devenir o llegar a ser otro coleccionista de experiencias viajando de aquí para allá, sino más bien, ‘sentarse’ o meditar firmemente dondequiera que la persona esté. Esta es la enseñanza Ch'an que Richard que Hunn experimentó--y que Yin Zhi pondera y refuerza. El Maestro Xu Yun quería que el Ch'an fuera plantado firmemente en el Occidente de modo que las personas comunes u ordinarias pudieran hacer uso su método a través de superar o vencer la dualidad y aliviar el sufrimiento humano. Esto requiere una buena traducción de los textos chinos claves, y de hecho, una buena voluntad de poner el método Ch’an en práctica sin error o distracción. El ir de un lado para otro arrastrado y soplado por los vientos kármicos no da lugar o resulta en la iluminación; la iluminación sólo se puede lograr meditando y mirando hacia el interior. ¡Un practicante Ch'an, sin importar las circunstancias, debe sentarse/meditar con fortaleza y nunca rendirse! Esta Página Web de 'Acharia' al igual que la de la Asociación 'Richard Hunn', continúa la instrucción del Maestro Xu Yun de ser autosuficiente en el entrenamiento de uno y de no mirar a lo externo por la ayuda.” – Párrafo copiado de de un mensaje de la Asociación ‘Richard Hunn’ para el Estudio Ch’an. – Traducido y editado por Yin Zhi Shakya, OHY
 
Presione para ir a la Página del Gran Maestro Xu Yun con todo lo que ha sido traducido al español del Maestro Xu Yun. Gracias: http://www.acharia.org/xuyun/master_hsu_yun.htm
 
Presione para ir a la Página del Maestro Fa Hui. Gracias.
 
 
Si has llegado hasta aquí para entretenerte, lo siento, el entretenimiento no conduce a nada. Esto es para que lo practiques y solamente para eso. Lo que tengo te doy, pero ten presente que has llegado por tu propia voluntad a recogerlo, no se te ha persuadido; así que por favor, haz un uso correcto de lo que has tomado y de esa forma podrás originar en tu experiencia vivencial un buen karma. No dejes que los opresores te dominen, une tu mente a tu corazón y ejemplifica la manifestación divina que eres.
 
Es triste ver como los seres humanos pierden su tiempo en la preocupacion constante del mundo exterior, en la percepción dualística. No le dedican ni un instante a su mundo interior. Tratan por todos los medios de mantener su mente ocupada en pensamientos inútiles y así no pensar que ellos mismos causan sus efectos: sus tristezas y sus felicidades. ¿Cuándo despertarán? Bueno, reflexionando, todo llega y todo pasa; y asímismo también llega el 'Despertar'. Pero, ¿Cuánto tiempo les tomará llegar a él? ¿Segundos o eones? - La Maestra

 

Y como dijo el Dalai Lama... Que pueda: Cuando alguien a quien he ayudado o en el que he depositado grandes esperanzas me maltrate de forma muy hiriente, que todavía pueda considerarlo mi apreciado maestro.  Jesucristo dijo al respecto: "Perdónalos Señor que no saben lo que hacen". ¡Acuérdense! toda 'causa' tiene una 'consecuencia'. - La Maestra
 

Y tengan presente que uno no puede dar lo que no tiene. Así que, prepárense a practicar para obtener 'eso' que tanto desean dar pero que no tienen: paciencia, tolerancia, compasión, 'ENSEÑAR EL DHARMA CORRECTAMENTE', humildad, auto-inmolación [que le piden a los demás que tengan] y sobre todo ese 'amor compasivo' que tanto demandan de los demás. La práctica de la 'atención correcta', a cada instante, es indispensable como punto de partida y a través del 'Camino'. Sin ella seguirán en la interminable Rueda del Samsara.  Deseándoles una práctica fructífera. - La Maestra 

 

“TÚ MISMO ERES TU ÚLTIMO MAESTRO. TU MAESTRO EXTERIOR NO ES MÁS QUE UNA SEÑAL INDICADORA. SÓLO EL MAESTRO INTERIOR SEGUIRÁ CONTIGO TODO EL CAMINO.” NISARGADATTA

 
 

Recuerden: mano-pubbangama dhamma mano-settha mano-maya: La Mente es la cosa más extraordinaria que hay. La mente es la fuente del Dhamma/Dharma.

 

La Maestra

 

 

Algo para meditar:

 

En China, el filósofo Wang Yang Ming dijo que la estupidez es cuando la conducta de uno no está en armonía con su conocimiento. Él dijo: “¿Por qué alguien fracasa en hacer algo? Es porque no comprende. Si comprendiera, lo haría”.

 

Algunas personas dicen: “Bien, es posible para algunas personas comprender y aun así no hacer”. Pero Yang Wang Ming diría: “Ellos no comprenden realmente. Si realmente comprendieran, lo harían”. Su filosofía era: “comprender y hacer son uno”. Si una persona comprende realmente, no haría cosas estúpidas. ¿Por qué la gente hace cosas estúpidas? Es porque no comprenden realmente. Hay un poema sobre la gente estúpida que dice:

 

¿Por qué las flores no están siempre floreciendo?

¿Por qué la luna no está siempre llena?

¡Si sólo todas las aguas de la tierra se volvieran vino!

¡Y las hojas de los árboles se volvieran doradas!

 

Algunos dicen: “Deseo que mis flores siempre estén frescas y nunca se marchiten”. La gente a la que le gusta la luna desea que siempre esté llena y nunca decrezca o desaparezca. “La luna llena es tan brillante y bonita. Y no necesito lámparas, así que ahorro dinero”. ¿No dirían que eso es una estupidez? ¿Puede estar llena la luna todas las noches? No, es imposible. La gente a la que le gusta beber piensa: “Todos los días debo ir a comprar mi botella de whiskey o brandy, y es muy caro. ¿No sería genial si el lago se volviera vino? Yo podría bajar solamente al lago y beber algo cuando guste.” Del Sutra del Loto http://www.acharia.org/downloads/El_Sutra_del_Loto-del_Dharma_maravilloso_comentado_cap_Guan_Yin.pdf

 

 

Traducciones Budistas: Explicación

 
Algunos Pensamientos para reflexionar:

Todos los que nacen morirán, toda la belleza se desvanecerá, el fuerte se afligirá por la enfermedad, nadie puede escaparse. Incluso el Gran Monte Sumeru se erosionará al final del kalpa. Los mares extensos e inmensurables se secarán eventualmente. La tierra, el sol y la luna todos perecerán a su debido tiempo. Ni una cosa en el mundo puede escapar de la impermanencia. Desde, ya sea el Pensamiento o el cielo del No-Pensamiento, hasta el girar de la Rueda de los Reyes, acompañados por los siete tesoros y rodeados por mil hijos, cuando sus vidas han terminado, sin un momento de retraso, ellos vuelven otra vez a dejarse llevar o a diluirse en el océano de la muerte, y sufren según su karma. Transmigrar en el reino triple es como hacer girar la rueda del balde de un pozo, y también como un gusano de seda, que gira en el capullo confinándose a sí mismo. Incluso los insuperables Budas, los Pratyekabudas y los Shravakas renuncian a sus cuerpos impermanentes, ¡por qué no los seres o ordinarios! Los padres, los esposos, y los niños, hermanos y otros parientes, atestiguando la separación de la vida y de la muerte, ¿no se lamentan todos y se afligen? Por lo tanto se les urge a todos a prestarle atención al Dharma verdadero y renunciar a lo que es impermanente, practicando así el camino inmortal. Como el rocío dulce que refresca y purifica, el Dharma erradica todas las aflicciones. ¡Así que escuchen con una-sola-mente! – Del Sutra de la Impermanencia. Traducido al español por Yin Zhi Shakya, OHY

Si desean leerlo completo presionen el enlace. Gracias

La Maestra

 

Una Introduccion a la Ley del Kamma/Karma por el Ven. U Silananda - Traducción Española por U Nandisena  - 6 de septiembre de 2004

 

Conceptos Sobre la Meditación tomados de artículos diferentes y de diferentes autores - Compilados por Yin Zhi Shakya - Año 2003

 
Lo Relativo y lo Absoluto - Relatos de la Vida Diaria - Con las Enseñanza del Buda Shakyamuni y los Grandes Maestros del Budismo, como Hui Neng, Hsu Yun, Han Shan, Chin Kung, D.T. Suzuki y otros. Escritos por la Rev. Yin Zhi Shakya (Hortensia De la Torre) Estos relatos tienen el propósito de citar las 'Enseñanzas', en una forma sencilla de leer. Con información sobre el Mantra Musical en esta Página: Om Mani Padme Hum [Presione este enlace, gracias]

Un Tesoro de Fotografia del Maestro Hsu Yun - Traducido al español por Yin Zhi exclusivamente para 'Acharia'.- 8 de mayo de 2013 - [©opyright: Adrian Chan-Wyles (ShiDaDao) 2013. - http://wenshuchan-online.weebly.com/treasured-picture-of-xu-yun.html  - ©opyright: Site design, layout & content Richard Hunn Association for Ch’an Study (2012).  No part of this article/document (or information contained herein) may be copied, reproduced, duplicated, or otherwise distributed without prior written permission from chandao@fastmail.fm

 

 

 

El impedimento mayor al espíritu humano resulta del hecho de que el concepto de Dios está fijado en una forma particular, debido al hábito y a la imaginación infantil. Esto es una chispa del defecto de la idolatría, de la cual debemos ser muy cautelosos y guardarnos siempre. – ‘El Kabbalah Esencial, El corazón del Misticismo Judío’ por Daniel C. Matt

 

Todo lo que aquí en esta Página Web de Acharia se publica es única y exclusivamente para su distribución gratuita. Todos los derechos quedan reservados para el autor/los autores y/o la fuente de información de su procedencia. Se prohibe copiar, cambiar, reinterpretar, o hacer algo que altere su significado. Acharia

 

La 'religión' es un entendimiento, no una plática, ni doctrinas, ni teorías, a pesar de lo bello que todo esto pueda ser. La religión es ser y llegar a ser, no oír y reconocer o admitir. No es un asentimiento intelectual; sino una transformación de la vida completa de uno. – Swami Vivekananda.

 

El Karma se crea de tres maneras; a través de las ideas en la mente, a través de la palabras, y a través de las acciones. - Venerable Maestro Ch'an 'Fo Yuan'

 

 

Si desean ver el video de Ramesh Balsekar subtitulado en español 'QUIÉN QUIERE SABER, QUE', presionen el enlace siguiente:

http://www.youtube.com/watch?v=3fByNIZWwm4

 

 

 

El Buda

El DharmaLa Sangha

Los Tres Refugios

Buddhaç saraäaç gacchàm
Me refugio en el Buddha,
 
Dhammaç saraäaç gacchami
Me refugio en el Dhamma,
 
Saæghaç saraäaç gacchami
Me refugio en la Sangha.

 

- Ananda, todavía no has entendido que todos los objetos corruptos que aparecen, todo el fenómeno ilusorio y efímero, surge en el mismo punto donde también llega a su final. Sus aspectos fenoménicos son ilusorios y falsos, pero su naturaleza es en verdad la sustancia brillante de la iluminación maravillosa. Por lo tanto, eso es desde el principio hasta el final, desde las cinco skandhas y las seis entradas, hasta los doce lugares y los dieciocho dominios, la unión y la mezcla de las variadas causas y condiciones, que se consideran por su existencia, falsas e ilusorias; y la separación y dispersión de las causas y condiciones resultan en la extinción ilusoria y falsa. ¡Quién habría pensado que tal producción y extinción, llegando y partiendo, es fundamentalmente la luz maravillosa del Tathagata, la perfección inamovible que todo lo penetra, la maravillosa naturaleza de la Semejanza Verdadera! Si en la naturaleza verdadera y eterna uno busca el ir y venir, la confusión y la iluminación, o el nacimiento y la muerte, nunca los encontrará. - Dijo el Honorable del Mundo en el Sutra Shurangama.

 

 
 
Gracias por vuestros comentarios y contribuciones. 'Acharia'

 

Nota: Les recomiendo que visiten ‘Publicaciones Recientes’ con todos los archivos de Acharia, incluso los que se han publicado aquí.  Así podrán escoger él que más deseen leer. Gracias. La Maestra

 

 

Estos escritos e ideas no son mías, son de "Los Maestros", y por lo tanto no pueden ser reproducidos de ninguna forma para su venta o diseminación. Esos escritos pertenecen a cada uno de ellos en toda su extensión y lo que estás leyendo en estas páginas son solamente sus traducciones. Yo soy un canal traductor para las ideas de ellos, y de ninguna forma, esas maravillosas revelaciones, son mías. Léelas, úsalas para tu evolución, y agrádeselas a "Ellos".

Todos los documentos que se encuentran en ‘Acharia’ son propiedad exclusiva de sus autores [tienen derecho de autor ©]. Y son para la distribución gratuita exclusiva y/o únicamente. No se pueden cambiar, vender, intercambiar, copiar con motivo de lucro ni modificar o alterarlo en su gramática y/o contenido.  Rev. Yin Zhi Shakya, OHY

 

Presione para enviar un e-mail. Gracias.
 
 
 
Hit Counter