Si descuidas proteger tu mente, no podrás ni cerrar la puerta al sufrimiento, ni abrir la puerta a la felicidad.

If you neglect to protect your mind, you can neither close the door to suffering nor open the door to happiness.

– Lama Thubten Zopa Rinpoche

 
Aquí están las palabras de Verdad
Pacificando los Peligros de las Armas
Una oración por Tang Tong Gyalpo
 
 
Oración por la Paz, por el  Gran Yogi Tang Tong Gyalpo
traducida al inglés por Lama Zopa Rinpoche y al español por Jordi y Olga
en el momento del ataque terrorista en New York y Washington.
 
 
 
OM MANI PADME HUM
 
 
Gran Amoroso y Victorioso (Buda Maitreya), Sublime Ojo de la Compasión,
Airado Victorioso Hayagriva, Tara, Señora de la Pura Ética, y demás seres.
Solamente con oír el nombre sagrado, son eliminados todos los peligros
Objeto de refugio, naturaleza de compasión, por favor, prestadme atención!
 
Seres sensibles de la era de las batallas, seres sensibles de las cinco degeneraciones,
Habiendo explotado el gran océano de karma negativo y de celos, sufriendo debido a las luchas intensas.
Por favor, haced que se seque por la fuerza de la sabiduría y compasión trascendentes,
Dejando caer una gran lluvia de néctar de amor y compasión.
 
Para los seres migratorios trascendentes cuyo fuego de odio está ardiendo,
Dejando caer la gran lluvia de néctar de amor y compasión
Reconociendo a todos los demás seres como nuestros padres y madres
Por favor, dadnos vuestra bendición para aumentar la felicidad y auspiciosidad.
 
Que las multitudes de viciosos espíritus malignos,
que entrando en el continuo mental,
lo transforman instantáneamente en la mente de un asura.
Que nunca jamás entren en estas áreas (este país/el mundo).
 
Pido también que todos los seres sensibles que han muerto en la guerra,
abandonado el karma negativo, causa y resultado.
Incluso después de entrar, que nazcan en el campo de merito (la tierra pura de Amitaba)
y lleven a los demás a esa tierra pura.
 
Por favor, bendecid a todos los que nacen y mueren (los seres Samsáricos)
que vivan largas vidas sin enfermedades, pacificad a todos los que se pelean y luchan,
que gocen de la vida en las diez virtudes, que tengan lluvia de noche y que siempre tengan buenas cosechas.
Que todo el hábitat y sus habitantes sean auspiciosos y aumenten.
 
Por la realidad última que es naturaleza pura,
y poseyendo la realidad última, la causa y el resultado, sin traición posible,
y el Gurú compasivo, la Deidad que sella la mente y los seres raros y sublimes,
que las practicas extensivas puras sean completadas.
 
 
 
 
Muchas gracias a Jordi y Olga por esta traducción del inglés al español.
 
 
 
 
Índice