144
Versículos
-
-
-
- 71-74. Erróneamente
la arcilla es considerada como vasija, los hilos como tela, el oro como aro, el
agua como olas, un tronco de árbol como figura humana, el espejismo como agua,
un montón de leña como cabaña y un pedazo de hierro como espada; de igual
modo el Atman es considerado como cuerpo.
-
- 75. Como por
la ilusión vemos un árbol dentro del agua (lo que en realidad no es más que
un reflejo en el agua), así por la ignorancia uno considera al cuerpo como el
Atman.
-
- 76. Para una
persona que viaja en un bote todo aparece en movimiento, así por la ignorancia
consideramos el cuerpo como el Atman.
-
- 77. Como uno
que padece de un defecto (ictericia) las cosas blancas parecen ser amarillas, así
por la ignorancia consideramos al cuerpo como el Atman.
-
- 78. Como para
uno que tiene defectos oculares todo aparece defectuoso, así por la ignorancia
consideramos al cuerpo como el Atman.
-
- 79. Como por
la mera rotación de un pedazo de carbón encendido aparece circular como el
sol, así por la ignorancia el cuerpo es considerado como el Atman.
-
- 80. Como por
la gran distancia todos los objetos realmente grandes aparecen pequeños, así
consideramos al cuerpo como el Atman.
-
- 81. Como visto
a través de un lente de aumento los objetos realmente pequeños se observan
como grandes, así por la ignorancia consideramos el cuerpo como el Atman.
-
- 82. Como por
la ignorancia la superficie de un vidrio es considerada como agua y la
superficie del agua (sin movimiento) es considerada como vidrio, así por la
ignorancia el cuerpo es considerado como el Atman.
-
- 83. Como una
persona imagina la presencia del fuego en una gema y la de la gema en el fuego,
así por la ignorancia el cuerpo es considerado como el Atman.
-
- 84. Como por
el movimiento de las nubes la luna aparece en movimiento, así por la ignorancia
se considera al cuerpo como el Atman.
-
- 85. Como uno
por confusión pierde la noción de las direcciones, así por la ignorancia, uno
considera el cuerpo como el Atman.
-
- 86. Como la
luna (cuando se refleja) sobre el agua agitada aparece estar agitada, así por
la ignorancia consideramos al cuerpo como el Atman.
-
- 87. Así por
la ignorancia surge en el Atman la ilusión del cuerpo que luego desaparece en
el Supremo Atman, cuando uno logra la realización directa.
-
- 88. Cuando se
realiza el universo entero, movible e inmóvil como el Atman y así es negada la
existencia de todas las cosas, ¿cómo habrá lugar para considerar al cuerpo
como el Atman?
-
- 89. Oh tú el
iluminado, mientras estás experimentando los resultados del prarabdha (1),
pasa tu tiempo siempre en contemplación sobre el Atman, porque sentirte
desdichado es indigno de ti.
-
- (1) Según la teoría del karma, prarabdha es la parte de
nuestra acción pasada que produjo el cuerpo. Existen otras dos clases de karma:
sanchita, que en futuro producirá otros cuerpos y kriyamana, cuyo resultado
aparece como acciones en esta vida.
-
- 90. Ahora se
refutará la teoría que uno oye de las escrituras, que la fuerza del prarabdha
sigue actuando aun después de surgir el conocimiento del Atman, (Para un
conocedor del Atman, como el cuerpo no existe, no actúan las tres clases de
karma).
-
- 91. Como al
despertar el sueño no existe, así cuando surge el conocimiento de la Realidad,
el prarabdha y las nociones del cuerpo y los demás (mente, intelecto, etc.)
dejan de existir.
-
- 92. Prarabdha
(que produce esta vida) es aquel karma (o acción) hecho en la vida anterior.
(Para un hombre de realización, libre del concepto del ego) aquel karma no
existe puesto que no tiene que pasar por más nacimientos.
-
- 93. Como el
cuerpo del sueño es una súper-imposición sobre el Atman (e ilusoria), así es
el presente cuerpo. Entonces, ¿Cómo puede nacer un cuerpo sobre-impuesto? Y en
ausencia del nacimiento (del cuerpo) ¿dónde hay lugar para el prarabdha?
-
- 94. Los textos
del Vedanta declaran que en realidad la ignorancia es la causa material del
mundo fenomenal al igual que la arcilla es la causa de la jarra.
Cuando se destruye la ignorancia, ¿Cómo puede subsistir el universo?
-
- 95. Debido a
la confusión una persona solamente percibe a la serpiente y no (su base) la
soga, así el ignorante ve únicamente al mundo fenomenal sin conocer la
realidad.
-
- 96. Conocida
la verdadera naturaleza de la soga, la apariencia de la víbora no puede
persistir; así conocida la base (del todo, Brahman) el mundo fenomenal
desaparece por completo.
-
- 97. ¿Cómo
puede existir el prarabdha cuando se conoce la irrealidad del cuerpo que
pertenece al mundo fenomenal? Por eso, el Shruti (los Vedas) habla del prarabdha
únicamente para el entendimiento de los ignorantes.
-
- 98. “Y
perecen todas las acciones del hombre que realiza Aquello (Atman), que es al
mismo tiempo superior e inferior”. Aquí el uso claro del plural (acciones)
por el Shruti es para negar el prarabdha también.
-
- 99. Si el
ignorante arbitrariamente hace hincapié sobre esto (la posibilidad de los
efectos del prarabdha aun después de la realización), no solamente quedará
envuelto en dos cosas absurdas (1)
, más tendrá también que rechazar la conclusión vendántica: que sólo
existe el no-dual Atman y que únicamente por la ignorancia se percibe el
ilusorio mundo fenomenal. Por eso se debe aceptar únicamente aquellos dichos de
los Shrutís que hablan del verdadero conocimiento.
-
- (1) En primer lugar, la liberación de la dualidad le será
imposible porque quiere mantener el concepto de prarabdha a la vez que el estado
de lo Supremo; en segundo lugar, si la liberación, única meta del
conocimiento, es imposible, éste será de poca utilidad.
-
- 100. Voy a
exponer las quince condiciones para la realización de dicho conocimiento;
ayudado por ellas se debe practicar constantemente la profunda meditación.
-
- 101. Solamente
por la constante práctica se realiza el Atman que es la absoluta existencia y
consciencia. Por eso, aquel que anhela el (supremo) conocimiento debe meditar
sobre Brahman durante mucho tiempo y así realizará la meta deseada.
-
- 102-103. Las
condiciones (para la realización) son:
-
- el
control de los sentidos,
- el
control de la mente,
- la
renunciación,
- el
silencio,
- el
espacio,
- el
tiempo,
- la
postura,
- la
base o raíz de la restricción,
- el
equilibrio del cuerpo,
- la
estabilidad de la visión,
- el
control de las fuerzas vitales,
- el
retiro de la mente,
- la
concentración,
- la
contemplación del Atman, y
- la
absorción completa.
-
- 104. El
control de los sentidos (yama) se logra por el conocimiento de que todo esto es
Brahman. Esa práctica se debe hacer repetidas veces [constantemente].
-
- 105.El
continuo fluir de una única idea excluyendo las demás es conocido como el
control de la mente (niyama). Los sabios hacen esa práctica con regularidad.
(La una y la única idea es: Mi Ser es el Ser
Supremo).
-
- 106. La
verdadera renunciación es el abandono de este universo ilusorio, realizándolo
como el todo-consciente Atman. Los ilustres hombres honran a esta renunciación
por su naturaleza de inmediata liberación.
-
- 107. 107. El
sabio siempre debe estar unido con aquel silencio de donde las palabras con la
mente retornan sin alcanzarlo, lo cual es logrado por los yoguis.
-
- 108-109. ¿Quién
puede describir Aquello (Brahman) de donde retornan las palabras (sin
alcanzarlo)? (Por eso Brahman es
realizado únicamente en el silencio). O si se trata de describir el mundo
fenomenal tampoco se puede hacerlo, porque está más allá de las palabras. (No
se puede decir que el mundo es Sat, permanente, porque no lo sentimos en el sueño
profundo, ni tampoco Asat, impermanente, porque lo sentimos en el estado de
vigilia). Por eso el mundo fenomenal es también indescriptible. Como
alternativa, esta inexpresabilidad es conocida entre los sabios como el silencio
congénito (porque es inseparable del Atman). Los instructores sobre el tema de
Brahman ordenan a los ignorantes que deben observar silencia controlando el
habla.
-
- 110. El
espacio es aquella soledad donde el universo no existe en el principio, en el
medio, ni en el fin, pero queda ínter-penetrado durante la eternidad. (Ese
espacio es Brahman).
-
- 111. Por la
palabra tiempo e indicado aquel no-dual (Brahman) cuya naturaleza es la Dicha
indivisible, porque en un parpadeo trae a la existencia a todos los seres,
empezando con Brahman (el Creador).
-
- 112. Se debe
saber que la real postura es aquella donde la meditación sobre Brahman fluye
espontáneamente e incesantemente, y ninguna otra postura penosa que
destruye la felicidad.
-
- 113. Siddhasana es sólo
aquella postura que es bien conocida como el origen de todos los seres y el
sostén del universo entero, que es inmutable y en la cual los iluminados se
pierden (pierden su individualidad) por completo.
-
- 114. Aquello (Brahman) que es
la raíz de toda existencia, y sobre lo cual se basa el control de la mente,
es conocido como la base o raíz de la restricción. Esa postura siempre
debe ser adoptada, por ser adecuada para los raya-yoguis (1).
-
- (1). Shankara dice que la importancia de las pasturas yóguicas
reside en el constante fluir de la mente hacia lo supremo.
-
- 115. La completa absorción
en el uniforme Brahman debe ser conocida como equilibrio de los miembros del
cuerpo. La mera rigidez del cuerpo como un tronco seco de árbol no es
equilibrio.
-
- 116. Transformando a la visión
ordinaria en la del conocimiento, se debe considerar al mundo como Brahman
mismo. Esta es la más noble visión y no la que se dirige sobre la punta de
la nariz.
-
- 117. Transformando a la visión
ordinaria en la del conocimiento, se debe considerar al mundo como Brahman
mismo. Esta es la más noble visión y no la que se dirige sobre la punta de
la nariz.
-
- El control de todas
las modificaciones mentales considerando al chitta y los demás únicamente
como Brahman, es pranayama.
-
- 119-120. La
negación del mundo fenomenal es rechaka (exhalación); la
idea de que "yo soy realmente Brahman" es puraka
(inhalación); y la posterior firmeza en esa idea es conocida como kumbhaka
(retener la respiración). Este es el verdadero pranayama para
los iluminados. En cambio los ignorantes torturan su nariz.
-
- 121. La absorción
de la mente en la Suprema Consciencia, realizando al Atman en todos los
objetos es conocida como pratyahara (retirar la mente de los sentidos y los
objetos). Los que buscan la liberación deben hacer esta práctica.
-
- 122. La suprema dharana
(concentración) es aquella firmeza de la mente que se logra realizando a
Brahman (únicamente), donde quiera que vaya la mente (1).
-
- (1) Cuando
por la profunda concentración, todos los nombres y formas que eran meras
súper-imposiciones, desaparecen y sólo queda Brahman, a ese estado se
llama dharana.
-
- 123. Mantenerse independiente de todo como
resultado del único indivisible concepto de que en verdad yo soy Brahman,
es bien conocido por el término dhyana (meditación)
productor de la dicha suprema.
-
- 124. El olvido completo de todos los
pensamientos, primero haciéndolos inmutables y luego identificándolos con
Brahman es llamado Samadhi; también es conocido como el
Conocimiento.
-
- 125. Con
mucho cuidado el aspirante debe practicar esta meditación que
revela su dicha natural, hasta que llegue a dominarla completamente.
Entonces surgirá espontáneamente en un instante cuando quiera estar en ese
estado.
-
- 126. Entonces el mejor de los yoguis,
alcanzando la perfección (cuando se establece en ella) se libera de las
prácticas. La verdadera naturaleza de este hombre está más allá de
palabra y mente.
-
- 127-128. Mientras
practica (esa concentración) el Samadhi, aparecen muchos obstáculos, tales
como: falta de indagación, letargo, deseo de placeres de los sentidos,
sueño, torpeza, distracción, el gusto de placer y el sentido de vacío. El
aspirante al conocimiento de Brahman poco a poco debe liberarse de esos
innumerables obstáculos.
-
- 129. Al pensar sobre un objeto la mente se
identifica con él. Cuando piensa en el vacío realmente la mente se vuelve
vacía, mientras que los pensamientos sobre Brahman lo conducen a la
perfección. Por eso se debe pensar constantemente en Brahman para realizar
la perfección.
-
- 130. Aquellos que abandonan este
pensamiento altamente purificador sobre Brahman, viven en vano y están en
el mismo nivel de los animales.
-
- 131. Realmente benditas son aquellas
personas, quienes en primer lugar tiene esa conciencia de Brahman y luego la
desarrollan más y más. Ellas son respetadas en todas partes.
-
- 132. Solamente aquellos en quienes esta
conciencia de Brahman primero llega a ser siempre presente y luego madura,
alcanzan el estado del omnipresente Brahman, y no aquellos que meramente
tratan las palabras (pasan su tiempo en discusiones vanas).
-
- 133. Tambien aquellos que son hábiles en
discusiones sobre Brahman y no tienen realización, son muy apegados a los
placeres mundanales, nacen y mueren repetidas veces por su ignorancia.
-
- 134. El aspirante de Brahman no debe estar
ni un solo momento sin el pensamiento de Brahman, al igual que Brahma,
Sanaka, Suka y otros.
-
- 135. La naturaleza de la causa está
inherente en el efecto, y no vice versa. Así, razonando llegamos a la
conclusión que cuando el efecto está ausente la causa desaparece (1).
-
- (1) La
causa y el efecto son correlativos; mientras existe un efecto, existe
también su causa. Pero cuando el efecto está totalmente ausente, la causa
como tal no puede existir.
-
- 136.
Entonces solo queda aquella realidad pura que está más allá de la
palabra. Esto debe ser comprendido una y otra vez por la ilustración de
la arcilla y el pote (1).
-
- (1)
La
ilustración se encuentra en el Chandogya Upanishad: “Oh mi querido,
cuando conociendo un pedazo de arcilla todo lo hecho de arcilla es
conocido, las modificaciones son menos nombres (y formas) originados por
palabras, la única realidad es la arcilla”. El mundo fenomenal es tan
solo nombre y forma, solo Brahman es la realidad.
-
- 138. Primero
uno debe buscar la causa por el método negativo y luego debe buscarla por
el método positivo como inherente en el efecto (1).
-
- 1)
El método positivo nos enseña: habiendo el efecto debe estar la causa, y
el negativo es: donde no hay causa no puede haber efecto. Por ambos
llegamos a esta conclusión de que existe Brahman, que es la causa del
mundo fenomenal. Porque no hubiera existido Brahman (la causa) no habría
mundo, pero como existe el mundo (el efecto) existe Brahman (la causa).
-
- 139. Realmente, se
debe ver la causa en el efecto, luego se debe descartar el efecto por
completo. Entonces el sabio se convierte en lo que queda. (Lo que queda es
el Ser).
-
- 140. La
persona que piensa con constancia y firme convicción sobre una cosa, se
convierte en ella. Se puede comprender
bien esto por el ejemplo de la avispa y el insecto (1).
-
- (1)
Hay una creencia popular en la India de que un insecto por el constante
miedo de la avispa se convierte en una avispa. Así aquel que medita con
toda su mente sobre Brahman, con el tiempo se convierte en Brahman.
-
- 141. El Sabio debe
pensar en todo lo invisible, visible y lo demás como siendo su Ser, que
es la conciencia misma.
-
- 142. Reduciendo lo
visible a lo invisible, el sabio debe pensar que el universo es idéntico
a Brahman. Solamente así estará en la eterna felicidad con la mente
llena de conciencia y dicha.
-
- 143. Así ha sido
descripto el Raya Yoga con sus condiciones (ya mencionadas). Con ellas se
debe combinar el Hatha Yoga para aquellos cuyos deseos mundanales han sido
parcialmente atenuados.
-
- 144. Para
aquellos cuya mente está completamente purificada, sólo éste (Raya
Yoga) produce la perfección. Los que son devotos de su Gurú y la
Divinidad muy pronto logran la pureza
mental.
-
-
-
-
- Final de 'La Realización Suprema
(APAROKSHA – ANUBHUTI)
- Publicado
por la Editorial Kier, años: 1973 – 1975 – 1980 - 1990
-
-
- Presione
para regresar
-
-
-
-
- Hay una luz que brilla
más allá de todas las cosas sobre la Tierra,
- más allá de todos
nosotros,
- más allá de los
cielos,
- más allá de los
cielos superiores,
- más allá de los
cielos insuperables.
- Esta es la luz que
brilla en nuestro corazón.
-
- - Chandogya Upanishad
3.13.7
-
Estos escritos e ideas no son mías, son de "Los Maestros", y por
lo tanto no pueden ser reproducidos de ninguna forma para su venta o
diseminación. Esos escritos pertenecen a cada uno de ellos en toda su
extensión y lo que estás leyendo en estas páginas son solamente sus
traducciones. Yo soy un canal traductor para las ideas de ellos, y de ninguna
forma, esas maravillosas revelaciones, son mías. Léelas, úsalas para tu
evolución, y agrádeselas a "Ellos".
-
-