Para el Lector: Si hay alguna palabra en el Sutra que no entiende porque está en sánscrito, o porque no sabe su significado, diríjase a los siguientes diccionarios/glosarios budistas en inglés. Por favor presiones aquí o también aquí y aqui [tres diccionarios excelentes para comprender mejor el significado de palabras y frases], y tambien un Índice de los símiles que se puedan encontrar a través de la lectura. ¡Importante! Respeto por los Textos Budistas - Uso Propio, Términos y Condiciones Sugerencia: Antes de comenzar a leer El Sutra del Loto, se debe leer 'El Sutra del Diamante' (Vajracchedika Prajna Paramita) Sobre el Sutra del Loto por 'Konvergencias' en la Internet - en pdf http://www.zenkan.com/esp/textos/articulos/intoduccionsutraloto.htm http://www.zenkan.com/esp/textos/articulos/articulos.htm
- Capítulo Veinticinco - La Puerta Universal del Bodhisattva Guanshiyin/Avalokitesvara - El Bodhisattva que Contempla los Sonidos del Mundo
Adición: Capítulo de la Puerta Universal del Bodhisattva Kwan Shi Yin - (Kwan Se Um, Avalokitesvara) 妙法莲华经观世音菩萨普门品 - Con comentario del Maestro Tripitaka Hsuan Hua - Traducido del chino por la Sociedad de Traducción de Textos Budistas - Traducción al español y notas al pie por Upasaka Kumgang, Maestro de Dharma, Centro Zen Budista Argentino - Revisado por Yin Zhi Shakya, OHY - Año 2004 - Traducido de: Wonderful Dharma Lotus Sutra (Chapters 14-28) with the Commentary of Tripitaka Master Hsuan Hua
- El Sutra del Loto - Saddharma Pundarika Sutra - Libro completo, con todos los capítulos, en pdf y zip [archivo comprimido]